Avatar of Vocabulary Set Cinema e Teatro

Conjunto de vocabulário Cinema e Teatro em Nível C2: Lista completa e detalhada

O conjunto de vocabulário 'Cinema e Teatro' em 'Nível C2' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...

Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland

Aprender agora

backlot

/ˈbæk.lɑːt/

(noun) fundo de estúdio, área de filmagem externa

Exemplo:

The old Western town set is still standing on the studio backlot.
O cenário da antiga cidade do Velho Oeste ainda está de pé no fundo do estúdio.

interlude

/ˈɪn.t̬ɚ.luːd/

(noun) interlúdio, intermezzo, pausa

Exemplo:

There was a brief interlude of sunshine between the rain showers.
Houve um breve interlúdio de sol entre as chuvas.

fourth wall

/ˌfɔːrθ ˈwɔːl/

(noun) quarta parede

Exemplo:

The actor broke the fourth wall by directly addressing the audience.
O ator quebrou a quarta parede ao se dirigir diretamente à plateia.

ad lib

/ˌæd ˈlɪb/

(verb) improvisar, falar de improviso;

(noun) improviso, fala improvisada;

(adverb) ad lib, de improviso

Exemplo:

The comedian had to ad lib when his script was lost.
O comediante teve que improvisar quando seu roteiro foi perdido.

green room

/ˌɡriːn ˈruːm/

(noun) camarim, sala verde

Exemplo:

The band waited in the green room before going on stage.
A banda esperou no camarim antes de subir ao palco.

cameo

/ˈkæm.i.oʊ/

(noun) camafeu, participação especial, cameo

Exemplo:

She wore a beautiful antique cameo brooch.
Ela usava um lindo broche de camafeu antigo.

outtake

/ˈaʊt.teɪk/

(noun) cena cortada, tomada descartada

Exemplo:

The DVD includes a reel of hilarious outtakes.
O DVD inclui um rolo de cenas cortadas hilárias.

storyboarding

/ˈstɔːriˌbɔːrdɪŋ/

(noun) storyboarding, criação de storyboard

Exemplo:

The animation team spent weeks on storyboarding before starting production.
A equipe de animação passou semanas no storyboarding antes de iniciar a produção.

rough cut

/ˈrʌf kʌt/

(noun) corte bruto, primeira edição

Exemplo:

The director reviewed the rough cut of the movie.
O diretor revisou o corte bruto do filme.

curtain call

/ˈkɝː.tən ˌkɑːl/

(noun) chamada de cortina, aplausos finais

Exemplo:

The actors took a final curtain call to a standing ovation.
Os atores fizeram uma última chamada de cortina para uma ovação de pé.

read-through

/ˈriːd.θruː/

(noun) leitura completa, leitura de mesa

Exemplo:

The director scheduled a read-through for Monday morning.
O diretor agendou uma leitura completa para segunda-feira de manhã.

scene-shifting

/ˈsiːnˌʃɪftɪŋ/

(noun) mudança de cenário, troca de cena

Exemplo:

The rapid scene-shifting between acts kept the audience engaged.
A rápida mudança de cenário entre os atos manteve o público envolvido.

set piece

/ˈset piːs/

(noun) jogada ensaiada, bola parada, cena espetacular

Exemplo:

The team scored a goal from a well-executed set piece.
A equipe marcou um gol de uma jogada ensaiada bem executada.

spoof

/spuːf/

(noun) paródia, sátira;

(verb) parodiar, satirizar

Exemplo:

The movie was a clever spoof of classic horror films.
O filme era uma paródia inteligente de filmes de terror clássicos.

weepy

/ˈwiː.pi/

(adjective) choroso, lacrimoso, excessivamente sentimental

Exemplo:

She felt a bit weepy after watching the sad movie.
Ela se sentiu um pouco chorosa depois de assistir ao filme triste.

vaudeville

/ˈvoʊd.vɪl/

(noun) vaudeville

Exemplo:

The old theater used to host weekly vaudeville shows.
O antigo teatro costumava sediar shows de vaudeville semanais.

film noir

/ˌfɪlm ˈnwɑːr/

(noun) filme noir

Exemplo:

Classic film noir often features a detective and a femme fatale.
O filme noir clássico frequentemente apresenta um detetive e uma femme fatale.

mise en scène

/miːz ɑn ˈsɛn/

(noun) mise en scène, encenação, elementos da cena de filme

Exemplo:

The director paid close attention to the mise en scène for the opening act.
O diretor prestou muita atenção à mise en scène para o ato de abertura.

proscenium

/prəˈsiː.ni.əm/

(noun) proscênio

Exemplo:

The actors gathered at the edge of the proscenium for their final bow.
Os atores se reuniram na beira do proscênio para sua reverência final.

dramaturgy

/ˈdrɑː.mə.tɜ˞ː.dʒi/

(noun) dramaturgia, arte da composição dramática

Exemplo:

She studied dramaturgy to understand the structure of plays.
Ela estudou dramaturgia para entender a estrutura das peças.

epilogue

/ˈep.ə.lɑːɡ/

(noun) epílogo, posfácio

Exemplo:

The novel concluded with a poignant epilogue.
O romance concluiu com um epílogo pungente.

troupe

/truːp/

(noun) trupe, companhia

Exemplo:

The circus troupe performed amazing acrobatics.
A trupe de circo realizou acrobacias incríveis.

auteur

/oʊˈtɝː/

(noun) autor, diretor-autor

Exemplo:

Quentin Tarantino is considered a true auteur in modern cinema.
Quentin Tarantino é considerado um verdadeiro autor no cinema moderno.

cinema verite

/ˌsɪn.ə.mə veˈriː.teɪ/

(noun) cinema verdade, cinema verité

Exemplo:

The director employed cinema verite techniques to capture the raw emotions of the subjects.
O diretor empregou técnicas de cinema verdade para capturar as emoções cruas dos sujeitos.

soliloquy

/səˈlɪl.ə.kwi/

(noun) solilóquio, monólogo

Exemplo:

Hamlet's famous 'To be or not to be' is a classic example of a soliloquy.
O famoso 'Ser ou não ser' de Hamlet é um exemplo clássico de solilóquio.

aside

/əˈsaɪd/

(adverb) para o lado, à parte, para;

(noun) à parte, apartes

Exemplo:

He stepped aside to let her pass.
Ele se afastou para o lado para deixá-la passar.

cliffhanger

/ˈklɪfˌhæŋ.ɚ/

(noun) cliffhanger, suspense

Exemplo:

The movie ended on a real cliffhanger, leaving everyone wondering what would happen next.
O filme terminou com um verdadeiro cliffhanger, deixando todos se perguntando o que aconteceria a seguir.
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland