Avatar of Vocabulary Set Fonetyka 2

Zbiór słownictwa Fonetyka 2 w Język: Pełna i szczegółowa lista

Zbiór słownictwa 'Fonetyka 2' w 'Język' został starannie wybrany ze standardowych międzynarodowych źródeł podręczników, pomagając opanować słownictwo w krótkim czasie. Pełna kompilacja definicji, przykładów ilustracyjnych i standardowej wymowy...

Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland

Naucz się teraz

palatal

/ˈpæl.ə.t̬əl/

(adjective) podniebienny;

(noun) spółgłoska podniebienna

Przykład:

The dentist examined the patient's palatal surface.
Dentysta zbadał powierzchnię podniebienną pacjenta.

phone

/foʊn/

(noun) telefon;

(verb) dzwonić, telefonować

Przykład:

Can I use your phone to make a quick call?
Czy mogę użyć twojego telefonu, żeby szybko zadzwonić?

phoneme

/ˈfoʊ.niːm/

(noun) fonem

Przykład:

The word 'cat' has three phonemes: /k/, /æ/, and /t/.
Słowo „kot” ma trzy fonemy: /k/, /æ/ i /t/.

phonetics

/foʊˈnet̬.ɪks/

(noun) fonetyka

Przykład:

She is studying phonetics to improve her pronunciation.
Studiuje fonetykę, aby poprawić swoją wymowę.

pitch

/pɪtʃ/

(noun) ton, wysokość dźwięku, rzut;

(verb) rzucać, podawać, rozbijać

Przykład:

Her voice rose to a high pitch.
Jej głos wzniósł się do wysokiego tonu.

plosive

/ˈploʊ.sɪv/

(noun) spółgłoska zwarta, plozyw;

(adjective) zwarty

Przykład:

The word 'cat' ends with a plosive sound.
Słowo 'kot' kończy się dźwiękiem zwartym.

primary stress

/ˈpraɪ.mer.i ˌstres/

(noun) akcent główny, akcent pierwotny

Przykład:

In the word 'beautiful', the primary stress is on the first syllable, 'beau'.
W słowie 'beautiful' akcent główny pada pierwszą sylabę, 'beau'.

prosody

/ˈprɑː.sə.di/

(noun) prozodia, wersyfikacja, intonacja mowy

Przykład:

The poet carefully crafted the prosody of his verses.
Poeta starannie opracował prozodię swoich wersetów.

rhotic

/ˈroʊtɪk/

(adjective) rotyczny

Przykład:

North American English is a rhotic accent.
Angielski północnoamerykański to akcent rotyczny.

roll

/roʊl/

(verb) toczyć się, przewracać się, wałkować;

(noun) rolka, zwój, bułka

Przykład:

The ball rolled down the hill.
Piłka potoczyła się w dół wzgórza.

rounded

/ˈraʊn.dɪd/

(adjective) zaokrąglony, okrągły, wszechstronny

Przykład:

The table has rounded corners, making it safer for children.
Stół ma zaokrąglone rogi, co czyni go bezpieczniejszym dla dzieci.

schwa

/ʃwɑː/

(noun) szwa

Przykład:

The word 'about' starts with a schwa sound.
Słowo 'about' zaczyna się od dźwięku szwa.

secondary stress

/ˈsek.ən.der.i ˈstres/

(noun) akcent poboczny, akcent drugorzędny

Przykład:

In the word 'elevator', the secondary stress falls on the first syllable 'el'.
W słowie „elevator” akcent poboczny pada na pierwszą sylabę „el”.

sibilant

/ˈsɪb.əl.ənt/

(adjective) syczący, szeleszczący;

(noun) spółgłoska sycząca, sibilant

Przykład:

The snake made a sibilant sound as it slithered through the grass.
Wąż wydał syczący dźwięk, ślizgając się po trawie.

soft

/sɑːft/

(adjective) miękki, cichy, delikatny;

(adverb) cicho, delikatnie

Przykład:

The pillow was wonderfully soft and comfortable.
Poduszka była cudownie miękka i wygodna.

stress

/stres/

(noun) stres, napięcie, akcent;

(verb) podkreślać, akcentować, stresować

Przykład:

She's been under a lot of stress lately.
Ostatnio była pod dużym stresem.

stressed

/strest/

(adjective) zestresowany, napięty;

(past participle) akcentowany, podkreślony

Przykład:

She felt very stressed after the exam.
Czuła się bardzo zestresowana po egzaminie.

stress mark

/ˈstres mɑːrk/

(noun) znak akcentu, znak nagłosowy

Przykład:

The dictionary uses a stress mark to show where the emphasis falls.
Słownik używa znaku akcentu, aby pokazać, gdzie pada nacisk.

stress-timed

/ˈstres.taɪmd/

(adjective) akcentowo-rytmiczny, oparty na akcencie

Przykład:

English is a stress-timed language, unlike syllable-timed languages like Spanish.
Angielski jest językiem akcentowo-rytmicznym, w przeciwieństwie do języków sylabiczno-rytmicznych, takich jak hiszpański.

syllabic

/sɪˈlæb.ɪk/

(adjective) sylabiczny

Przykład:

The word 'cat' is a single syllabic unit.
Słowo 'kot' to pojedyncza jednostka sylabiczna.

syllable

/ˈsɪl.ə.bəl/

(noun) sylaba

Przykład:

The word 'cat' has one syllable.
Słowo 'kot' ma jedną sylabę.

syllable-timed

/ˈsɪl.ə.bl̩ˌtaɪmd/

(adjective) sylabiczny, izochroniczny sylabicznie

Przykład:

Spanish is a classic example of a syllable-timed language.
Hiszpański jest klasycznym przykładem języka sylabicznego.

thorn

/θɔːrn/

(noun) cierń, sól w oku

Przykład:

Be careful not to prick your finger on a thorn.
Uważaj, żeby nie ukłuć się w palec cierniem.

timbre

/ˈtæm.bɚ/

(noun) barwa dźwięku, tembr

Przykład:

The unique timbre of her voice made her stand out in the choir.
Wyjątkowa barwa jej głosu sprawiła, że wyróżniała się w chórze.

tone

/toʊn/

(noun) ton, brzmienie, nastrój;

(verb) nadać ton, stonować, dostosować

Przykład:

The singer's voice had a beautiful, clear tone.
Głos piosenkarza miał piękny, czysty ton.

trill

/trɪl/

(noun) trel, wibracja;

(verb) trelować, wibrować

Przykład:

The bird's song ended with a beautiful trill.
Pieśń ptaka zakończyła się pięknym trelem.

umlaut

/ˈʊm.laʊt/

(noun) umlaut

Przykład:

The word 'Schön' in German has an umlaut over the 'o'.
Słowo „Schön” w języku niemieckim ma umlaut nad literą „o”.

unrounded

/ʌnˈraʊndɪd/

(adjective) niezaokrąglony

Przykład:

The vowel /i/ in 'feet' is an unrounded vowel.
Samogłoska /i/ w słowie 'feet' to samogłoska niezaokrąglona.

unvoiced

/ʌnˈvɔɪst/

(adjective) niewypowiedziany, nieujawniony, bezdźwięczny

Przykład:

He had many unvoiced concerns about the plan.
Miał wiele niewypowiedzianych obaw co do planu.

uvular

/ˈjuːvjələr/

(noun) dźwięk języczkowy;

(adjective) języczkowy

Przykład:

The French 'r' is often a uvular sound.
Francuskie 'r' jest często dźwiękiem języczkowym.

velar

/ˈviː.lɚ/

(adjective) welarny, miękkopodniebienny;

(noun) welarna, spółgłoska welarna

Przykład:

The 'k' sound in 'cat' is a velar consonant.
Dźwięk 'k' w słowie 'kot' to spółgłoska welarna.

voice

/vɔɪs/

(noun) głos, prawo głosu;

(verb) wyrażać, wypowiadać

Przykład:

Her voice was clear and strong.
Jej głos był czysty i silny.

voiced

/vɔɪst/

(adjective) wyrażony, wypowiedziany, dźwięczny;

(verb) wyrażać, wypowiadać

Przykład:

His concerns were clearly voiced during the meeting.
Jego obawy zostały wyraźnie wyrażone podczas spotkania.

voiceless

/ˈvɔɪs.ləs/

(adjective) bezdźwięczny, bezgłośny, niemy

Przykład:

The 's' in 'cats' is a voiceless sound.
's' w słowie 'cats' to dźwięk bezdźwięczny.

vowel

/vaʊəl/

(noun) samogłoska

Przykład:

The word 'cat' has one vowel sound.
Słowo 'cat' ma jedną głoskę samogłoskową.
Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland