Zbiór słownictwa Niesprawiedliwy w Społeczeństwo, prawo i polityka: Pełna i szczegółowa lista
Zbiór słownictwa 'Niesprawiedliwy' w 'Społeczeństwo, prawo i polityka' został starannie wybrany ze standardowych międzynarodowych źródeł podręczników, pomagając opanować słownictwo w krótkim czasie. Pełna kompilacja definicji, przykładów ilustracyjnych i standardowej wymowy...
Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland
Naucz się teraz /ɡɛt əˈweɪ wɪð ˈmɜːrdər/
(idiom) ujść na sucho, uniknąć kary
Przykład:
He's always late, but because he's the boss's son, he seems to get away with murder.
Zawsze się spóźnia, ale ponieważ jest synem szefa, wydaje się, że uchodzi mu wszystko na sucho.
/ˈkɑn.flɪkt əv ˈɪn.trəst/
(noun) konflikt interesów
Przykład:
The judge recused himself due to a conflict of interest.
Sędzia wycofał się z powodu konfliktu interesów.
/ə rɔː diːl/
(idiom) niesprawiedliwe traktowanie, zły układ
Przykład:
She felt she got a raw deal when she was fired without warning.
Czuła, że spotkało ją niesprawiedliwe traktowanie, gdy została zwolniona bez ostrzeżenia.
tar someone with the same brush
/tɑr ˈsʌm.wʌn wɪð ðə seɪm brʌʃ/
(idiom) wrzucać do jednego worka, oceniać wszystkich tak samo
Przykład:
It's unfair to tar all politicians with the same brush; some are genuinely trying to make a difference.
Niesprawiedliwe jest wrzucanie wszystkich polityków do jednego worka; niektórzy naprawdę starają się coś zmienić.
/ə tʃiːp ʃɑt/
(idiom) tani chwyt, nieuczciwy atak
Przykład:
His comment about her past mistakes was a cheap shot.
Jego komentarz na temat jej przeszłych błędów był tanim chwytem.
/kraɪ faʊl/
(idiom) skarżyć się na nieuczciwość, protestować przeciwko oszustwu
Przykład:
The losing team began to cry foul, claiming the referee made biased calls.
Przegrywająca drużyna zaczęła skarżyć się na nieuczciwość, twierdząc, że sędzia podejmował stronnicze decyzje.
/ˌkæŋ.ɡəˈruː ˌkɔːrt/
(noun) sąd kapturowy, sąd doraźny, niesprawiedliwy proces
Przykład:
The prisoners held a kangaroo court to decide the fate of the informant.
Więźniowie zorganizowali sąd kapturowy, aby zadecydować o losie informatora.
/ɡɛt ə fri pæs/
(idiom) dostać wolną rękę, być zwolnionym z czegoś
Przykład:
He always seems to get a free pass when he breaks the rules.
Zawsze wydaje się dostawać wolną rękę, gdy łamie zasady.
/bɪˈloʊ ðə bɛlt/
(idiom) poniżej pasa, nieuczciwy, podły
Przykład:
His comment about her past was really below the belt.
Jego komentarz na temat jej przeszłości był naprawdę poniżej pasa.
get the short end of the stick
/ɡɛt ðə ʃɔrt ɛnd əv ðə stɪk/
(idiom) dostać gorszą część, być pokrzywdzonym
Przykład:
He always seems to get the short end of the stick when it comes to promotions.
Zawsze wydaje się dostawać gorszą część, jeśli chodzi o awanse.