Avatar of Vocabulary Set Ingiusto

Insieme di vocabolario Ingiusto in Società, Diritto e Politica: Lista completa e dettagliata

L'insieme di vocabolario 'Ingiusto' in 'Società, Diritto e Politica' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...

Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland

Impara ora

get away with murder

/ɡɛt əˈweɪ wɪð ˈmɜːrdər/

(idiom) farla franca, passarla liscia

Esempio:

He's always late, but because he's the boss's son, he seems to get away with murder.
È sempre in ritardo, ma siccome è il figlio del capo, sembra farla franca.

conflict of interest

/ˈkɑn.flɪkt əv ˈɪn.trəst/

(noun) conflitto di interessi

Esempio:

The judge recused himself due to a conflict of interest.
Il giudice si è ricusato a causa di un conflitto di interessi.

a raw deal

/ə rɔː diːl/

(idiom) un trattamento ingiusto, un brutto affare

Esempio:

She felt she got a raw deal when she was fired without warning.
Si sentiva di aver ricevuto un trattamento ingiusto quando è stata licenziata senza preavviso.

tar someone with the same brush

/tɑr ˈsʌm.wʌn wɪð ðə seɪm brʌʃ/

(idiom) fare di tutta l'erba un fascio, giudicare con la stessa misura

Esempio:

It's unfair to tar all politicians with the same brush; some are genuinely trying to make a difference.
È ingiusto fare di tutta l'erba un fascio con tutti i politici; alcuni stanno sinceramente cercando di fare la differenza.

a cheap shot

/ə tʃiːp ʃɑt/

(idiom) colpo basso, attacco sleale

Esempio:

His comment about her past mistakes was a cheap shot.
Il suo commento sui suoi errori passati è stato un colpo basso.

cry foul

/kraɪ faʊl/

(idiom) gridare al fallo, lamentarsi di un'ingiustizia

Esempio:

The losing team began to cry foul, claiming the referee made biased calls.
La squadra perdente ha iniziato a gridare al fallo, sostenendo che l'arbitro avesse preso decisioni di parte.

kangaroo court

/ˌkæŋ.ɡəˈruː ˌkɔːrt/

(noun) tribunale improvvisato, processo farsa, processo ingiusto

Esempio:

The prisoners held a kangaroo court to decide the fate of the informant.
I prigionieri hanno tenuto un tribunale improvvisato per decidere il destino dell'informatore.

get a free pass

/ɡɛt ə fri pæs/

(idiom) ottenere un lasciapassare, farla franca

Esempio:

He always seems to get a free pass when he breaks the rules.
Sembra sempre ottenere un lasciapassare quando infrange le regole.

below the belt

/bɪˈloʊ ðə bɛlt/

(idiom) sotto la cintura, sleale, cattivo

Esempio:

His comment about her past was really below the belt.
Il suo commento sul suo passato è stato davvero sotto la cintura.

get the short end of the stick

/ɡɛt ðə ʃɔrt ɛnd əv ðə stɪk/

(idiom) avere la peggio, essere trattato ingiustamente

Esempio:

He always seems to get the short end of the stick when it comes to promotions.
Sembra sempre avere la peggio quando si tratta di promozioni.
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland