Avatar of Vocabulary Set 影響力を持つ

影響力とエンゲージメント 内 影響力を持つ 語彙セット:完全かつ詳細なリスト

「影響力とエンゲージメント」内の「影響力を持つ」語彙セットは国際標準教材から厳選され、短期間で語彙をマスターできます。定義、例文、標準発音を網羅…

Lingolandでこの語彙セットを学習

今すぐ学習

take something on the chin

/teɪk ˈsʌmθɪŋ ɑn ðə tʃɪn/

(idiom) 甘んじて受け入れる, 耐え忍ぶ

例:

He had to take the criticism on the chin and move forward.
彼は批判を甘んじて受け入れ、前進しなければならなかった。

do good

/duː ɡʊd/

(idiom) 役に立つ, 良い影響を与える, 良いことをする

例:

A good night's sleep will do you good.
ぐっすり眠ると体にいいよ。

turn someone's head

/tɜrn ˈsʌm.wʌnz hɛd/

(idiom) うぬぼれさせる, 得意がらせる

例:

All the praise and attention started to turn her head.
すべての賞賛と注目が彼女をうぬぼれさせた

cut both ways

/kʌt boʊθ weɪz/

(idiom) 両刃の剣である, 両方に影響する

例:

While working from home offers flexibility, it can cut both ways by blurring the lines between work and personal life.
在宅勤務は柔軟性を提供する一方で、仕事と私生活の境界線を曖昧にすることで両刃の剣となる可能性がある。

bad apple

/bæd ˈæp.əl/

(idiom) 問題児, 悪影響を与える人

例:

One bad apple can spoil the whole barrel.
一人の問題児が全体を台無しにすることがある。

vicious circle

/ˈvɪʃ.əs ˈsɜːr.kl̩/

(noun) 悪循環

例:

The company was caught in a vicious circle of declining sales and budget cuts.
その会社は売上減少と予算削減の悪循環に陥っていた。

have a horse in the race

/hæv ə hɔrs ɪn ðə reɪs/

(idiom) 個人的な利害関係がある, 関与している

例:

Of course he supports the new policy; he has a horse in the race because his company will benefit.
もちろん彼は新しい政策を支持している。彼の会社が利益を得るから、彼には個人的な利害関係があるのだ。

leave your mark

/liːv jʊər mɑːrk/

(idiom) 足跡を残す, 影響を与える

例:

The artist hoped to leave his mark on the art world with his unique style.
その芸術家は、独自のスタイルで美術界に足跡を残すことを望んでいた。

go hand in hand with

/ɡoʊ hænd ɪn hænd wɪθ/

(idiom) 密接に関連している, 両立する

例:

Responsibility and freedom often go hand in hand with each other.
責任と自由はしばしば互いに密接に関連している

ripple effect

/ˈrɪp.əl ɪˌfekt/

(noun) 波及効果, 連鎖反応, ドミノ効果

例:

The factory closure had a ripple effect on the local economy, leading to job losses and business failures.
工場の閉鎖は地域経済に波及効果をもたらし、失業や事業の失敗につながった。

strike a note

/straɪk ə noʊt/

(idiom) 印象を与える, 感情を呼び起こす

例:

His speech struck a note of optimism among the crowd.
彼のスピーチは群衆の間に楽観的な印象を与えた

make inroads into

/meɪk ˈɪnˌroʊdz ˈɪntuː/

(idiom) 進出する, 食い込む

例:

The new software is beginning to make inroads into the market dominated by older companies.
新しいソフトウェアは、古い企業が支配する市場に進出し始めています。

cut no ice with

/kʌt noʊ aɪs wɪð/

(idiom) 全く通用しない, 影響を与えない

例:

His excuses cut no ice with the teacher.
彼の言い訳は先生には全く通用しなかった

the exception that proves the rule

/ðɪ ɪkˈsɛpʃən ðæt pruːvz ðə ruːl/

(idiom) 例外が規則を証明する

例:

Most people here are quiet, but John is very outgoing; he's the exception that proves the rule.
ここのほとんどの人は静かですが、ジョンはとても社交的です。彼は例外が規則を証明する例です。

do a job on

/duː ə dʒɑːb ɑːn/

(idiom) めちゃくちゃにする, 修理する

例:

The storm really did a job on our garden.
嵐は私たちの庭を本当にめちゃくちゃにした

make history

/meɪk ˈhɪs.tər.i/

(idiom) 歴史を作る, 歴史に名を残す

例:

The discovery of a cure for cancer would truly make history.
がんの治療法が発見されれば、本当に歴史を作るだろう。
Lingolandでこの語彙セットを学習