Avatar of Vocabulary Set Komunikasi & Interaksi

Kumpulan Kosakata Komunikasi & Interaksi dalam Frasa Tetap dengan Kata Kerja Lain: Daftar Lengkap dan Rinci

Kumpulan kosakata 'Komunikasi & Interaksi' dalam 'Frasa Tetap dengan Kata Kerja Lain' dipilih secara cermat dari sumber buku teks standar internasional, membantu Anda menguasai kosakata dalam waktu singkat. Termasuk definisi lengkap, contoh ilustrasi, dan pengucapan standar...

Pelajari kumpulan kosakata ini di Lingoland

Pelajari Sekarang

call somebody names

/kɔːl ˈsʌmbədi neɪmz/

(idiom) memanggil seseorang dengan nama-nama buruk, menghina seseorang

Contoh:

It's not nice to call somebody names.
Tidak baik memanggil seseorang dengan nama-nama buruk.

throw a party

/θroʊ ə ˈpɑːr.t̬i/

(phrase) mengadakan pesta, menggelar pesta

Contoh:

We're going to throw a party for her birthday next Saturday.
Kami akan mengadakan pesta untuk ulang tahunnya Sabtu depan.

blow someone a kiss

/bloʊ ˌsʌm.wʌn ə ˈkɪs/

(idiom) meniupkan ciuman, mengirim ciuman

Contoh:

She smiled and blew him a kiss as he left.
Dia tersenyum dan meniupkan ciuman padanya saat dia pergi.

propose a toast

/prəˌpoʊz ə ˈtoʊst/

(phrase) mengajukan toas, mengusulkan toas

Contoh:

I'd like to propose a toast to the happy couple.
Saya ingin mengajukan toas untuk pasangan yang berbahagia.

speak ill of

/spiːk ɪl ʌv/

(idiom) membicarakan keburukan, menjelek-jelekkan

Contoh:

It's not right to speak ill of the dead.
Tidak benar membicarakan keburukan orang yang sudah meninggal.

part company

/pɑːrt ˈkʌm.pə.ni/

(idiom) berpisah, mengakhiri hubungan

Contoh:

After years of working together, they decided to part company.
Setelah bertahun-tahun bekerja sama, mereka memutuskan untuk berpisah.

listen to reason

/ˈlɪs.ən tə ˈriː.zən/

(idiom) mendengarkan akal sehat, mendengarkan nalar

Contoh:

He's too stubborn to listen to reason.
Dia terlalu keras kepala untuk mendengarkan akal sehat.

answer to the name

/ˈænsər tə ðə neɪm/

(idiom) menjawab nama, dipanggil dengan nama

Contoh:

The dog will answer to the name 'Buddy'.
Anjing itu akan menjawab nama 'Buddy'.

read someone's lips

/riːd ˈsʌm.wʌnz lɪps/

(idiom) membaca bibir, memahami dari gerakan bibir

Contoh:

The music was so loud, I had to read her lips to understand her.
Musik terlalu keras, saya harus membaca bibirnya untuk memahaminya.

see you around

/siː juː əˈraʊnd/

(phrase) sampai jumpa lagi, sampai nanti

Contoh:

It was good seeing you, see you around!
Senang bertemu denganmu, sampai jumpa lagi!

fall from someone's lips

/fɑːl frəm ˈsʌm.wʌnz lɪps/

(idiom) keluar dari bibir, diucapkan

Contoh:

A harsh word never fell from her lips.
Kata-kata kasar tidak pernah keluar dari bibirnya.

shake hands

/ʃeɪk hændz/

(verb) berjabat tangan

Contoh:

They shook hands to seal the deal.
Mereka berjabat tangan untuk menyegel kesepakatan.
Pelajari kumpulan kosakata ini di Lingoland