Avatar of Vocabulary Set Torpe o poco hábil

Conjunto de vocabulario Torpe o poco hábil en Personaje: Lista completa y detallada

El conjunto de vocabulario 'Torpe o poco hábil' en 'Personaje' está seleccionado cuidadosamente de fuentes de libros de texto estándar internacionales, ayudándote a dominar el vocabulario en poco tiempo. Incluye definiciones completas, ejemplos ilustrativos y pronunciación estándar...

Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland

Aprender ahora

need (to have) your head examined

/niːd tə hæv jʊər hɛd ɪɡˈzæmɪnd/

(idiom) necesitar que te revisen la cabeza, estar loco

Ejemplo:

If you think that's a good idea, you need your head examined.
Si crees que es una buena idea, necesitas que te revisen la cabeza.

out to lunch

/aʊt tə lʌntʃ/

(idiom) ido, loco, excéntrico

Ejemplo:

He seems a bit out to lunch today, not really following the conversation.
Parece un poco ido hoy, no sigue la conversación.

space cadet

/ˈspeɪs ˌkæd.ət/

(idiom) space cadet, soñador, despistado

Ejemplo:

He's such a space cadet, always daydreaming during meetings.
Es un verdadero space cadet, siempre soñando despierto durante las reuniones.

have two left feet

/hæv tuː lɛft fiːt/

(idiom) tener dos pies izquierdos, ser torpe

Ejemplo:

I can't dance to save my life; I literally have two left feet.
No sé bailar para nada; literalmente tengo dos pies izquierdos.

be all fingers and thumbs

/bi ɔl ˈfɪŋɡərz ænd θʌmz/

(idiom) ser todo dedos y pulgares, ser torpe

Ejemplo:

I'm usually good with crafts, but today I'm all fingers and thumbs.
Normalmente soy bueno con las manualidades, pero hoy estoy hecho un manojo de nervios.

have a screw loose

/hæv ə skruː luːs/

(idiom) tener un tornillo suelto, estar chiflado

Ejemplo:

I think he might have a screw loose; he talks to himself all the time.
Creo que puede tener un tornillo suelto; habla solo todo el tiempo.

a square peg (in a round hole)

/ə skwɛr pɛɡ (ɪn ə raʊnd hoʊl)/

(idiom) un cuadrado en un agujero redondo, persona inadaptada

Ejemplo:

He's always felt like a square peg in a round hole in his family of artists.
Siempre se ha sentido como un cuadrado en un agujero redondo en su familia de artistas.

the odd one out

/ðɪ ˌɑːd wʌn ˈaʊt/

(idiom) la excepción, el bicho raro, el diferente

Ejemplo:

In this group of fruits, the apple is the odd one out because all the others are berries.
En este grupo de frutas, la manzana es la excepción porque todas las demás son bayas.

be on another planet

/bi ɑn əˈnʌðər ˈplænɪt/

(idiom) estar en otro planeta, estar en la luna

Ejemplo:

He seems to be on another planet today, not paying attention to anything.
Parece estar en otro planeta hoy, sin prestar atención a nada.
Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland