词汇集 笨拙或不熟练(属于 特点):完整且详细的清单
词汇集「笨拙或不熟练」(属于「特点」)从国际标准教材来源精心挑选,帮助您在短时间内掌握词汇。全面汇整定义、例句及标准发音…
在 Lingoland 学习此词汇集
立即学习need (to have) your head examined
/niːd tə hæv jʊər hɛd ɪɡˈzæmɪnd/
(idiom) 需要去检查一下脑子, 疯了
示例:
If you think that's a good idea, you need your head examined.
如果你觉得那是个好主意,你需要去检查一下脑子。
/aʊt tə lʌntʃ/
(idiom) 心不在焉, 疯疯癫癫, 古怪
示例:
He seems a bit out to lunch today, not really following the conversation.
他今天似乎有点心不在焉,没怎么跟上谈话。
/ˈspeɪs ˌkæd.ət/
(idiom) 怪人, 白日梦者, 心不在焉的人
示例:
He's such a space cadet, always daydreaming during meetings.
他真是个怪人,开会时老是做白日梦。
/hæv tuː lɛft fiːt/
(idiom) 有两只左脚, 笨手笨脚
示例:
I can't dance to save my life; I literally have two left feet.
我完全不会跳舞;我简直有两只左脚。
/bi ɔl ˈfɪŋɡərz ænd θʌmz/
(idiom) 笨手笨脚, 手脚不灵
示例:
I'm usually good with crafts, but today I'm all fingers and thumbs.
我通常擅长手工艺,但今天我笨手笨脚的。
/hæv ə skruː luːs/
(idiom) 有点不正常, 脑子有毛病
示例:
I think he might have a screw loose; he talks to himself all the time.
我觉得他可能有点不正常;他总是自言自语。
a square peg (in a round hole)
/ə skwɛr pɛɡ (ɪn ə raʊnd hoʊl)/
(idiom) 格格不入的人, 方枘圆凿
示例:
He's always felt like a square peg in a round hole in his family of artists.
在艺术家家庭中,他总是感觉自己是格格不入的人。
/ðɪ ˌɑːd wʌn ˈaʊt/
(idiom) 异类, 例外, 与众不同的人
示例:
In this group of fruits, the apple is the odd one out because all the others are berries.
在这组水果中,苹果是异类,因为所有其他都是浆果。
/bi ɑn əˈnʌðər ˈplænɪt/
(idiom) 心不在焉, 神游物外
示例:
He seems to be on another planet today, not paying attention to anything.
他今天似乎心不在焉,什么都没注意。