Insieme di vocabolario Goffo o inabile in Carattere: Lista completa e dettagliata
L'insieme di vocabolario 'Goffo o inabile' in 'Carattere' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland
Impara oraneed (to have) your head examined
/niːd tə hæv jʊər hɛd ɪɡˈzæmɪnd/
(idiom) aver bisogno di farsi esaminare la testa, essere pazzo
Esempio:
If you think that's a good idea, you need your head examined.
Se pensi che sia una buona idea, hai bisogno di farti esaminare la testa.
/aʊt tə lʌntʃ/
(idiom) fuori di testa, pazzo, eccentrico
Esempio:
He seems a bit out to lunch today, not really following the conversation.
Sembra un po' fuori di testa oggi, non segue davvero la conversazione.
/ˈspeɪs ˌkæd.ət/
(idiom) space cadet, sognatore, distratto
Esempio:
He's such a space cadet, always daydreaming during meetings.
È un vero space cadet, sempre a sognare ad occhi aperti durante le riunioni.
/hæv tuː lɛft fiːt/
(idiom) avere due piedi sinistri, essere impacciato
Esempio:
I can't dance to save my life; I literally have two left feet.
Non so ballare per niente; ho letteralmente due piedi sinistri.
/bi ɔl ˈfɪŋɡərz ænd θʌmz/
(idiom) essere tutto dita e pollici, essere impacciato
Esempio:
I'm usually good with crafts, but today I'm all fingers and thumbs.
Di solito sono bravo con i lavoretti, ma oggi sono tutto dita e pollici.
/hæv ə skruː luːs/
(idiom) avere una rotella fuori posto, essere matto
Esempio:
I think he might have a screw loose; he talks to himself all the time.
Penso che possa avere una rotella fuori posto; parla da solo tutto il tempo.
a square peg (in a round hole)
/ə skwɛr pɛɡ (ɪn ə raʊnd hoʊl)/
(idiom) un quadrato in un buco rotondo, persona fuori posto
Esempio:
He's always felt like a square peg in a round hole in his family of artists.
Si è sempre sentito come un quadrato in un buco rotondo nella sua famiglia di artisti.
/ðɪ ˌɑːd wʌn ˈaʊt/
(idiom) quello diverso, l'eccezione, il fuori luogo
Esempio:
In this group of fruits, the apple is the odd one out because all the others are berries.
In questo gruppo di frutti, la mela è quella diversa perché tutti gli altri sono bacche.
/bi ɑn əˈnʌðər ˈplænɪt/
(idiom) essere su un altro pianeta, avere la testa fra le nuvole
Esempio:
He seems to be on another planet today, not paying attention to anything.
Sembra essere su un altro pianeta oggi, non prestando attenzione a nulla.