Avatar of Vocabulary Set Negative Gefühle

Vokabelsammlung Negative Gefühle in Konzepte & Emotionen: Vollständige und detaillierte Liste

Die Vokabelsammlung 'Negative Gefühle' in 'Konzepte & Emotionen' wurde sorgfältig aus standardisierten internationalen Lehrbüchern ausgewählt und hilft Ihnen, den Wortschatz in kurzer Zeit zu meistern. Umfassende Definitionen, Beispielsätze und Standardaussprache...

Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen

Jetzt lernen

anger is the one thing made better by delay

/ˈæŋ.ɡɚ ɪz ðə wʌn θɪŋ meɪd ˈbet̬.ɚ baɪ dɪˈleɪ/

(idiom) Zorn ist das Einzige, was durch Aufschub besser wird

Beispiel:

I wanted to send a nasty email immediately, but I remembered that anger is the one thing made better by delay.
Ich wollte sofort eine böse E-Mail schicken, aber ich erinnerte mich daran, dass Zorn das Einzige ist, was durch Aufschub besser wird.

do not let the sun go down on your wrath

/duː nɑːt let ðə sʌn ɡoʊ daʊn ɑːn jɔːr ræθ/

(idiom) lass die Sonne nicht über deinem Zorn untergehen

Beispiel:

Even though they had a huge argument, they made sure not to let the sun go down on their wrath.
Obwohl sie einen heftigen Streit hatten, achteten sie darauf, die Sonne nicht über ihrem Zorn untergehen zu lassen.

it is not work that kills, but worry

/ɪt ɪz nɑːt wɜːrk ðæt kɪlz, bʌt ˈwɜːr.i/

(idiom) Nicht die Arbeit tötet, sondern die Sorge

Beispiel:

Try to relax and stop overthinking; remember, it is not work that kills, but worry.
Versuch dich zu entspannen; denk daran: Nicht die Arbeit tötet, sondern die Sorge.

you can only die once, so do not die a thousand times worrying about it

/ju kæn ˈoʊnli daɪ wʌns, soʊ du nɑt daɪ ə ˈθaʊzənd taɪmz ˈwɜriɪŋ əˈbaʊt ɪt/

(phrase) man stirbt nur einmal, also stirb nicht tausend Tode vor Sorge

Beispiel:

Stop stressing over every little thing; remember, you can only die once, so do not die a thousand times worrying about it.
Hör auf, dich wegen jeder Kleinigkeit zu stressen; denk daran: Man stirbt nur einmal, also stirb nicht tausend Tode, indem du dir Sorgen machst.

envy (has) never enriched any man

/ˈɛn.vi (hæz) ˈnɛv.ər ɛnˈrɪtʃt ˈɛn.i mæn/

(idiom) Neid hat noch nie jemanden bereichert, Neid bringt keinen Segen

Beispiel:

Focus on your own goals instead of others' success; remember that envy has never enriched any man.
Konzentriere dich auf deine eigenen Ziele statt auf den Erfolg anderer; denk daran: Neid hat noch nie jemanden bereichert.

envy shoots at others and wounds itself

/ˈɛn.vi ʃuːts æt ˈʌð.ɚz ænd wuːndz ɪtˈsɛlf/

(idiom) Neid schießt auf andere und verwundet sich selbst

Beispiel:

He spent so much time resenting his rival's success that he failed his own project; truly, envy shoots at others and wounds itself.
Er verbrachte so viel Zeit damit, den Erfolg seines Rivalen zu hassen, dass er mit seinem eigenen Projekt scheiterte; wahrlich, Neid schießt auf andere und verwundet sich selbst.

jealousy is a green-eyed monster

/ˈdʒel.ə.si ɪz ə ɡriːn.aɪd ˈmɑːn.stɚ/

(idiom) Eifersucht ist ein grünäugiges Monster

Beispiel:

Be careful not to let your envy grow; remember that jealousy is a green-eyed monster.
Pass auf, dass dein Neid nicht wächst; denk daran, dass Eifersucht ein grünäugiges Monster ist.

age may wrinkle the face, but lack of enthusiasm wrinkles the soul

/eɪdʒ meɪ ˈrɪŋ.kəl ðə feɪs, bʌt læk ʌv ɪnˈθuː.zi.æz.əm ˈrɪŋ.kəlz ðə soʊl/

(phrase) Alter mag das Gesicht faltig machen, aber mangelnder Enthusiasmus macht die Seele faltig

Beispiel:

Remember that age may wrinkle the face, but lack of enthusiasm wrinkles the soul; stay curious and active.
Denken Sie daran, dass das Alter zwar das Gesicht faltig machen kann, aber mangelnder Enthusiasmus die Seele faltig macht; bleiben Sie neugierig und aktiv.

it is a poor heart that never rejoices

/ɪt ɪz ə pʊr hɑrt ðæt ˈnɛvər rɪˈdʒɔɪsɪz/

(idiom) es ist ein armes Herz, das sich nie freut

Beispiel:

We've had a tough year, but let's celebrate your graduation; it is a poor heart that never rejoices.
Wir hatten ein hartes Jahr, aber lass uns deinen Abschluss feiern; es ist ein armes Herz, das sich nie freut.

all things grow with time except grief

/ɔːl θɪŋz ɡroʊ wɪð taɪm ɪkˈsɛpt ɡriːf/

(idiom) alle Dinge wachsen mit der Zeit, außer der Kummer

Beispiel:

He tried to comfort her by saying that all things grow with time except grief, acknowledging her lasting pain.
Er versuchte sie zu trösten, indem er sagte, dass alle Dinge mit der Zeit wachsen, außer der Kummer, und erkannte so ihren anhaltenden Schmerz an.

a guilty conscience needs no accuser

/ə ˈɡɪlti ˈkɑːnʃəns niːdz noʊ əˈkjuːzər/

(idiom) ein schlechtes Gewissen braucht keinen Kläger

Beispiel:

He confessed to the theft before the police even asked him anything; a guilty conscience needs no accuser.
Er gestand den Diebstahl, noch bevor die Polizei ihn überhaupt etwas fragte; ein schlechtes Gewissen braucht keinen Kläger.

nice work if you can get it

/naɪs wɜrk ɪf ju kæn ɡɛt ɪt/

(idiom) ein schöner Job, wenn man ihn kriegen kann

Beispiel:

He gets paid thousands just to attend parties—nice work if you can get it.
Er bekommt Tausende, nur um auf Partys zu gehen – ein schöner Job, wenn man ihn kriegen kann.
Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen