Avatar of Vocabulary Set Loben Sie sich und gönnen Sie sich etwas Gutes

Vokabelsammlung Loben Sie sich und gönnen Sie sich etwas Gutes in Interagieren: Vollständige und detaillierte Liste

Die Vokabelsammlung 'Loben Sie sich und gönnen Sie sich etwas Gutes' in 'Interagieren' wurde sorgfältig aus standardisierten internationalen Lehrbüchern ausgewählt und hilft Ihnen, den Wortschatz in kurzer Zeit zu meistern. Umfassende Definitionen, Beispielsätze und Standardaussprache...

Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen

Jetzt lernen

a pat on the back

/ə pæt ɑn ðə bæk/

(idiom) ein Lob, Anerkennung, ein Schulterklopfen

Beispiel:

The team deserved a pat on the back for their hard work.
Das Team verdiente ein Lob für ihre harte Arbeit.

pat someone on the back

/pæt ˈsʌm.wʌn ɑːn ðə bæk/

(idiom) jemandem auf die Schulter klopfen, jemanden loben

Beispiel:

The coach patted his team on the back for their excellent performance.
Der Trainer klopfte seinem Team auf die Schulter für ihre hervorragende Leistung.

brownie point

/ˈbraʊ.ni ˌpɔɪnt/

(noun) Pluspunkte, Sympathiepunkte

Beispiel:

He's always trying to earn brownie points with the boss.
Er versucht immer, Pluspunkte beim Chef zu sammeln.

give credit where credit is due

/ɡɪv ˈkrɛdɪt wɛr ˈkrɛdɪt ɪz duː/

(idiom) Anerkennung zollen, wo Anerkennung fällig ist, jemandem das Verdienst zukommen lassen

Beispiel:

I don't always agree with his methods, but you have to give credit where credit is due; his plan saved the company a lot of money.
Ich stimme nicht immer mit seinen Methoden überein, aber man muss Anerkennung zollen, wo Anerkennung fällig ist; sein Plan hat dem Unternehmen viel Geld gespart.

do well by

/duː wɛl baɪ/

(idiom) gut behandeln, jemandem zugutekommen

Beispiel:

The company has always done well by its employees, offering good benefits and opportunities.
Das Unternehmen hat seine Mitarbeiter immer gut behandelt und gute Leistungen und Möglichkeiten geboten.

take your hat off to

/teɪk jʊər hæt ɔf tuː/

(idiom) den Hut ziehen vor, respektieren

Beispiel:

I really take my hat off to her for finishing that marathon.
Ich ziehe meinen Hut vor ihr, dass sie diesen Marathon beendet hat.

sing the praises of

/sɪŋ ðə ˈpreɪzɪz əv/

(idiom) die Loblieder singen auf, preisen

Beispiel:

She always sings the praises of her new car.
Sie preist immer ihr neues Auto.

let's hear it for

/lɛts hɪər ɪt fɔr/

(idiom) lasst uns applaudieren für, ein Applaus für

Beispiel:

And now, let's hear it for our next performer, Sarah!
Und jetzt, lasst uns applaudieren für unsere nächste Künstlerin, Sarah!

roll out the red carpet

/roʊl aʊt ðə rɛd ˈkɑːr.pɪt/

(idiom) den roten Teppich ausrollen, jemanden besonders empfangen

Beispiel:

They always roll out the red carpet for their international clients.
Sie rollen immer den roten Teppich aus für ihre internationalen Kunden.
Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen