Avatar of Vocabulary Set Umsichtig

Vokabelsammlung Umsichtig in Die Gefahr: Vollständige und detaillierte Liste

Die Vokabelsammlung 'Umsichtig' in 'Die Gefahr' wurde sorgfältig aus standardisierten internationalen Lehrbüchern ausgewählt und hilft Ihnen, den Wortschatz in kurzer Zeit zu meistern. Umfassende Definitionen, Beispielsätze und Standardaussprache...

Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen

Jetzt lernen

throw caution to the wind

/θroʊ ˈkɔːʃən tuː ðə wɪnd/

(idiom) alle Vorsicht über Bord werfen, leichtsinnig handeln

Beispiel:

After years of careful saving, she decided to throw caution to the wind and buy a sports car.
Nach Jahren des vorsichtigen Sparens beschloss sie, alle Vorsicht über Bord zu werfen und einen Sportwagen zu kaufen.

eagle eye

/ˈiː.ɡəl ˌaɪ/

(idiom) Adlerauge, scharfer Blick

Beispiel:

The security guard kept an eagle eye on the suspicious package.
Der Wachmann hatte ein Adlerauge auf das verdächtige Paket.

easy does it

/ˈiːzi dʌz ɪt/

(idiom) immer mit der Ruhe, vorsichtig

Beispiel:

Easy does it, don't drop that vase!
Immer mit der Ruhe, lass die Vase nicht fallen!

look before you leap

/lʊk bɪˈfɔr ju lip/

(idiom) erst nachdenken, bevor man handelt, überlege es dir gut

Beispiel:

It's always wise to look before you leap when making big decisions.
Es ist immer klug, erst nachzudenken, bevor man handelt, wenn man große Entscheidungen trifft.

be on the lookout for

/bi ɑn ðə ˈlʊkˌaʊt fɔr/

(idiom) auf der Hut sein vor, auf der Suche sein nach

Beispiel:

We need to be on the lookout for any suspicious activity.
Wir müssen auf der Hut sein vor verdächtigen Aktivitäten.

play (it) safe

/pleɪ ɪt seɪf/

(idiom) auf Nummer sicher gehen, vorsichtig sein

Beispiel:

I think we should play it safe and take the earlier train.
Ich denke, wir sollten auf Nummer sicher gehen und den früheren Zug nehmen.

keep (all) your wits about you

/kiːp ɔl jʊər wɪts əˈbaʊt ju/

(idiom) alle Sinne beisammenhalten, wachsam sein

Beispiel:

You need to keep all your wits about you when driving in heavy traffic.
Man muss alle Sinne beisammenhalten, wenn man im dichten Verkehr fährt.

walk on eggshells

/wɔk ɑn ˈɛɡˌʃɛlz/

(idiom) auf Eierschalen gehen, sehr vorsichtig sein

Beispiel:

Ever since the argument, I've been walking on eggshells around her.
Seit dem Streit bewege ich mich auf Eierschalen um sie herum.

keep an eye on

/kiːp ən aɪ ɑn/

(idiom) ein Auge auf etwas/jemanden haben, beobachten

Beispiel:

Can you keep an eye on my luggage while I get a coffee?
Kannst du ein Auge auf mein Gepäck halten, während ich Kaffee hole?

keep somebody on their toes

/kiːp ˈsʌm.bə.di ɑn ðer toʊz/

(idiom) jemanden auf Trab halten, jemanden in Atem halten

Beispiel:

The challenging project really kept us on our toes.
Das anspruchsvolle Projekt hielt uns wirklich auf Trab.

tiptoe around

/ˈtɪp.toʊ əˈraʊnd/

(phrasal verb) um etwas herumschleichen, ein Thema umschiffen, auf Zehenspitzen gehen

Beispiel:

Stop tiptoeing around the issue and just tell me what's wrong.
Hör auf, um das Thema herumzuschleichen, und sag mir einfach, was los ist.

drop someone/something like a hot potato

/drɑp ˈsʌm.wʌn ˈsʌm.θɪŋ laɪk ə hɑt poʊˈteɪ.toʊ/

(idiom) jemanden/etwas wie eine heiße Kartoffel fallen lassen, sich schnell von etwas/jemandem trennen

Beispiel:

When the scandal broke, the company decided to drop him like a hot potato.
Als der Skandal ausbrach, beschloss das Unternehmen, ihn wie eine heiße Kartoffel fallen zu lassen.

kick the tires

/kɪk ðə ˈtaɪərz/

(idiom) genauer unter die Lupe nehmen, einen ersten Test machen

Beispiel:

Before buying the used car, he decided to kick the tires and check the engine.
Bevor er das gebrauchte Auto kaufte, beschloss er, die Reifen zu treten und den Motor zu überprüfen.

hedge your bets

/hɛdʒ yʊər bɛts/

(idiom) sich absichern, Risiken streuen

Beispiel:

It's always wise to hedge your bets when investing in volatile markets.
Es ist immer klug, sich abzusichern, wenn man in volatile Märkte investiert.
Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen