Avatar of Vocabulary Set Circospetto

Insieme di vocabolario Circospetto in Il pericolo: Lista completa e dettagliata

L'insieme di vocabolario 'Circospetto' in 'Il pericolo' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...

Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland

Impara ora

throw caution to the wind

/θroʊ ˈkɔːʃən tuː ðə wɪnd/

(idiom) gettare la prudenza al vento, agire sconsideratamente

Esempio:

After years of careful saving, she decided to throw caution to the wind and buy a sports car.
Dopo anni di risparmi attenti, decise di gettare la prudenza al vento e comprare un'auto sportiva.

eagle eye

/ˈiː.ɡəl ˌaɪ/

(idiom) occhio di falco, vista acuta

Esempio:

The security guard kept an eagle eye on the suspicious package.
La guardia di sicurezza teneva un occhio di falco sul pacco sospetto.

easy does it

/ˈiːzi dʌz ɪt/

(idiom) piano piano, con calma

Esempio:

Easy does it, don't drop that vase!
Piano piano, non far cadere quel vaso!

look before you leap

/lʊk bɪˈfɔr ju lip/

(idiom) pensare prima di agire, ponderare bene

Esempio:

It's always wise to look before you leap when making big decisions.
È sempre saggio pensare prima di agire quando si prendono decisioni importanti.

be on the lookout for

/bi ɑn ðə ˈlʊkˌaʊt fɔr/

(idiom) essere alla ricerca di, stare attenti a

Esempio:

We need to be on the lookout for any suspicious activity.
Dobbiamo essere alla ricerca di qualsiasi attività sospetta.

play (it) safe

/pleɪ ɪt seɪf/

(idiom) andare sul sicuro, essere cauti

Esempio:

I think we should play it safe and take the earlier train.
Penso che dovremmo andare sul sicuro e prendere il treno precedente.

keep (all) your wits about you

/kiːp ɔl jʊər wɪts əˈbaʊt ju/

(idiom) mantenere la lucidità, stare all'erta

Esempio:

You need to keep all your wits about you when driving in heavy traffic.
Devi mantenere la lucidità quando guidi nel traffico intenso.

walk on eggshells

/wɔk ɑn ˈɛɡˌʃɛlz/

(idiom) camminare sulle uova, essere molto cauto

Esempio:

Ever since the argument, I've been walking on eggshells around her.
Da quando abbiamo litigato, cammino sulle uova intorno a lei.

keep an eye on

/kiːp ən aɪ ɑn/

(idiom) tenere d'occhio, sorvegliare

Esempio:

Can you keep an eye on my luggage while I get a coffee?
Puoi tenere d'occhio i miei bagagli mentre prendo un caffè?

keep somebody on their toes

/kiːp ˈsʌm.bə.di ɑn ðer toʊz/

(idiom) tenere qualcuno sulle spine, mantenere qualcuno in allerta

Esempio:

The challenging project really kept us on our toes.
Il progetto impegnativo ci ha davvero tenuti sulle spine.

tiptoe around

/ˈtɪp.toʊ əˈraʊnd/

(phrasal verb) girare intorno a, evitare di affrontare, camminare in punta di piedi

Esempio:

Stop tiptoeing around the issue and just tell me what's wrong.
Smetti di girare intorno alla questione e dimmi solo cosa c'è che non va.

drop someone/something like a hot potato

/drɑp ˈsʌm.wʌn ˈsʌm.θɪŋ laɪk ə hɑt poʊˈteɪ.toʊ/

(idiom) scaricare qualcuno/qualcosa come una patata bollente, liberarsi rapidamente di

Esempio:

When the scandal broke, the company decided to drop him like a hot potato.
Quando scoppiò lo scandalo, l'azienda decise di scaricarlo come una patata bollente.

kick the tires

/kɪk ðə ˈtaɪərz/

(idiom) dare un'occhiata, fare un controllo preliminare

Esempio:

Before buying the used car, he decided to kick the tires and check the engine.
Prima di comprare l'auto usata, ha deciso di dare un'occhiata e controllare il motore.

hedge your bets

/hɛdʒ yʊər bɛts/

(idiom) coprirsi le spalle, diversificare il rischio

Esempio:

It's always wise to hedge your bets when investing in volatile markets.
È sempre saggio coprirsi le spalle quando si investe in mercati volatili.
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland