مجموعة مفردات الحسم في القرار والتحكم: قائمة كاملة ومفصلة
مجموعة المفردات 'الحسم' في 'القرار والتحكم' تم اختيارها بعناية من مصادر كتب دراسية قياسية دولية، تساعدك على إتقان المفردات في وقت قصير. تجميع شامل للتعريفات والأمثلة التوضيحية والنط Identifyق القياسي...
تعلم هذه المجموعة في Lingoland
تعلم الآن /meɪk ʌp jʊər maɪnd/
(idiom) يقرر, يتخذ قراراً
مثال:
I can't make up my mind whether to go to the party or stay home.
لا أستطيع أن أقرر ما إذا كنت سأذهب إلى الحفلة أو أبقى في المنزل.
/nɑt ɡɪv ən ɪntʃ/
(idiom) لا يتنازل, لا يتراجع قيد أنملة
مثال:
Despite strong opposition, the mayor would not give an inch on the new policy.
على الرغم من المعارضة الشديدة، لم يتنازل العمدة عن السياسة الجديدة.
/sɪt taɪt/
(idiom) انتظر بصبر, لا تفعل شيئًا
مثال:
Just sit tight and I'll be right back with the results.
فقط انتظر بصبر وسأعود فوراً بالنتائج.
/stɪk tu jʊər ɡʌnz/
(idiom) تمسك بموقفك, ثبت على رأيك
مثال:
Despite strong opposition, she decided to stick to her guns and pursue her original plan.
على الرغم من المعارضة الشديدة، قررت أن تتمسك بموقفها وتتابع خطتها الأصلية.
/ðə daɪ ɪz kæst/
(idiom) القرار قد اتخذ, لا رجعة فيه
مثال:
After submitting my resignation, I knew the die was cast and there was no turning back.
بعد تقديم استقالتي، علمت أن القرار قد اتخذ ولا رجعة فيه.
/sɛt ɪn jʊər weɪz/
(idiom) عنيد, متمسك بعاداته
مثال:
My grandfather is very set in his ways and doesn't like new technology.
جدي عنيد جداً ولا يحب التكنولوجيا الجديدة.
/ˌkʌt ən ˈdraɪd/
(adjective) محدد سلفًا, جاهز, واضح
مثال:
The outcome of the election is not as cut and dried as some people think.
نتيجة الانتخابات ليست محددة سلفًا كما يعتقد بعض الناس.
/nɑt fɔr ɔl ðə ti ɪn ˈtʃaɪnə/
(idiom) مهما كلف الأمر, بكل ما في الصين من شاي
مثال:
I wouldn't sell my house for all the tea in China.
لن أبيع منزلي بكل ما في الصين من شاي.
/pʊt jʊər fʊt daʊn/
(idiom) فرض سلطته, اتخاذ موقف حازم
مثال:
My parents finally had to put their foot down and tell me I couldn't go to the party.
اضطر والداي أخيرًا إلى فرض سلطتهما وإخباري أنني لا أستطيع الذهاب إلى الحفلة.