詞彙集 自信(屬於 決策與控制):完整且詳細的清單
詞彙集「自信」(屬於「決策與控制」)從國際標準教材來源精心挑選,幫助您在短時間內掌握詞彙。全面彙整定義、例句及標準發音…
在 Lingoland 學習此詞彙集
立即學習 /meɪk ʌp jʊər maɪnd/
(idiom) 下定決心, 做出決定
範例:
I can't make up my mind whether to go to the party or stay home.
我無法決定是去參加派對還是待在家裡。
/nɑt ɡɪv ən ɪntʃ/
(idiom) 寸步不讓, 不讓步
範例:
Despite strong opposition, the mayor would not give an inch on the new policy.
儘管遭到強烈反對,市長在新的政策上寸步不讓。
/sɪt taɪt/
(idiom) 耐心等待, 靜觀其變
範例:
Just sit tight and I'll be right back with the results.
請耐心等待,我馬上回來告訴你結果。
/stɪk tu jʊər ɡʌnz/
(idiom) 堅持己見, 不改變主意
範例:
Despite strong opposition, she decided to stick to her guns and pursue her original plan.
儘管遭到強烈反對,她還是決定堅持己見,推行她的原計劃。
/ðə daɪ ɪz kæst/
(idiom) 木已成舟, 大局已定
範例:
After submitting my resignation, I knew the die was cast and there was no turning back.
提交辭職後,我知道木已成舟,無法回頭了。
/sɛt ɪn jʊər weɪz/
(idiom) 固執, 墨守成規
範例:
My grandfather is very set in his ways and doesn't like new technology.
我爺爺很固執,不喜歡新科技。
/ˌkʌt ən ˈdraɪd/
(adjective) 一成不變的, 現成的, 明確的
範例:
The outcome of the election is not as cut and dried as some people think.
選舉結果不像有些人想的那麼一成不變。
/nɑt fɔr ɔl ðə ti ɪn ˈtʃaɪnə/
(idiom) 無論如何, 絕不
範例:
I wouldn't sell my house for all the tea in China.
我不會為了任何代價賣掉我的房子。
/pʊt jʊər fʊt daʊn/
(idiom) 採取強硬態度, 堅決制止
範例:
My parents finally had to put their foot down and tell me I couldn't go to the party.
我父母最終不得不採取強硬態度,告訴我不能去參加派對。