词汇集 失去冷静(属于 感觉):完整且详细的清单
词汇集「失去冷静」(属于「感觉」)从国际标准教材来源精心挑选,帮助您在短时间内掌握词汇。全面汇整定义、例句及标准发音…
在 Lingoland 学习此词汇集
立即学习 /θroʊ ə ˈwɑb.li/
(idiom) 大发脾气, 发飙, 情绪失控
示例:
When he found out his car was scratched, he really threw a wobbly.
当他发现自己的车被刮伤时,他真的大发雷霆。
/rænt ænd reɪv/
(idiom) 大声抱怨, 咆哮
示例:
He would often rant and rave about the unfairness of the system.
他经常大声抱怨系统的不公。
/skriːm bluː ˈmɜːrdər/
(idiom) 大声尖叫, 大声抱怨
示例:
When she saw the spider, she started to scream blue murder.
当她看到蜘蛛时,她开始大声尖叫。
/hæv ə ʃɔrt fjuːz/
(idiom) 脾气暴躁, 易怒
示例:
Be careful what you say to him, he tends to have a short fuse.
小心你对他说的话,他脾气很暴躁。
/ɡoʊ θru ðə ruf/
(idiom) 气炸了, 大发雷霆, 暴涨
示例:
When he saw the damage, he literally went through the roof.
当他看到损坏时,他简直气炸了。
/wɜrkt ʌp/
(adjective) 激动, 生气, 心烦意乱
示例:
Don't get so worked up over a small mistake.
不要为一个小错误而如此激动。
/meɪk ˈsʌm.wʌnz ˈhæk.əlz raɪz/
(idiom) 使某人怒火中烧, 使某人感到愤怒
示例:
His arrogant comments really made my hackles rise.
他傲慢的评论真的让我火冒三丈。
/siː rɛd/
(idiom) 勃然大怒, 发火
示例:
When he saw the damage to his car, he really saw red.
当他看到车子的损坏时,他真的勃然大怒。
/flaɪ ɔf ðə ˈhændl/
(idiom) 发脾气, 大发雷霆
示例:
He tends to fly off the handle when he's stressed.
他压力大的时候容易发脾气。
/bloʊ ə fjuːz/
(idiom) 大发雷霆, 勃然大怒
示例:
When he found out his car was scratched, he really blew a fuse.
当他发现自己的车被刮伤时,他真的大发雷霆。
/foʊm æt ðə maʊθ/
(idiom) 口吐白沫, 怒不可遏
示例:
He was foaming at the mouth when he heard about the betrayal.
当他听到背叛的消息时,气得口吐白沫。
/hɑt ˈʌndər ðə ˈkɑlər/
(idiom) 生气, 恼火, 尴尬
示例:
He got all hot under the collar when I mentioned his mistake.
当我提到他的错误时,他变得非常生气。
/fɪt tə bi taɪd/
(idiom) 气得要命, 怒不可遏
示例:
When he found out his car was stolen, he was fit to be tied.
当他发现自己的车被偷时,他气得要命。
/ɡoʊ bəˈlɪs.tɪk/
(idiom) 勃然大怒, 大发雷霆
示例:
When he found out his car was stolen, he really went ballistic.
当他发现自己的车被偷时,他真的勃然大怒。
/duː jʊər nʌt/
(idiom) 气疯了, 大发雷霆
示例:
When he found out his car was stolen, he really did his nut.
当他发现自己的车被偷时,他真的气疯了。