詞彙集 敵意(屬於 相互影響):完整且詳細的清單
詞彙集「敵意」(屬於「相互影響」)從國際標準教材來源精心挑選,幫助您在短時間內掌握詞彙。全面彙整定義、例句及標準發音…
在 Lingoland 學習此詞彙集
立即學習 /hæv ɪt ɪn fɔr/
(idiom) 對...有意見, 不喜歡
範例:
My boss really seems to have it in for me.
我的老闆似乎真的對我有意見。
/ə tʃɪp ɑn jʊər ˈʃoʊldər/
(idiom) 心懷不滿, 有怨氣
範例:
He's always had a chip on his shoulder about not going to college.
他一直對沒上大學耿耿於懷,心懷不滿。
/bæd blʌd/
(idiom) 宿怨, 嫌隙, 不和
範例:
There's been bad blood between the two families for generations.
這兩個家族之間世代都有宿怨。
/ɡɛt ɔf ɑn ðə rɔŋ fʊt/
(idiom) 開局不利, 一開始就搞砸
範例:
I think we got off on the wrong foot when we first met.
我想我們第一次見面時就搞砸了。
/ɡɪv ˈsʌm.wʌn ðə bɜːrd/
(idiom) 豎中指, 做不雅手勢
範例:
The angry driver decided to give the other driver the bird after being cut off.
被超車後,憤怒的司機決定對另一位司機豎中指。
/heɪt ˈsʌm.wʌnz ɡʌts/
(idiom) 恨透某人, 非常討厭某人
範例:
I absolutely hate his guts after what he did to my sister.
他對我妹妹做的事之後,我簡直恨透了他。
/hæv ə boʊn tu pɪk wɪθ/
(idiom) 有意見, 有話要說
範例:
I have a bone to pick with you about what you said yesterday.
我對你昨天說的話有意見。
/pʊt ðə naɪf ɪn/
(idiom) 背後捅刀子, 雪上加霜
範例:
After all I've done for him, he really put the knife in by spreading those rumors.
在我為他做了這麼多之後,他散佈那些謠言真是在我背後捅刀子。
/klɪr ðɪ ɛr/
(idiom) 消除誤會, 澄清事實
範例:
We need to sit down and clear the air about what happened yesterday.
我們需要坐下來,消除誤會,談談昨天發生的事情。
/ˈber.i ðə ˈhætʃ.ɪt/
(idiom) 言歸於好, 和解
範例:
After years of fighting, they finally decided to bury the hatchet and reconcile.
經過多年的爭吵,他們最終決定言歸於好。
/duːk ɪt aʊt/
(idiom) 一決高下, 打一架
範例:
The two rivals decided to duke it out in the final round.
兩位對手決定在最後一輪一決高下。