Avatar of Vocabulary Set อื่นๆ (Off)

ชุดคำศัพท์ อื่นๆ (Off) ในชุด คำกริยาวลีที่ใช้ 'Off' และ 'In': รายการเต็มรูปแบบและละเอียด

ชุดคำศัพท์ 'อื่นๆ (Off)' ในชุด 'คำกริยาวลีที่ใช้ 'Off' และ 'In'' คัดเลือกอย่างพิถีพิถันจากแหล่งตำราสากลมาตรฐาน ช่วยให้คุณเชี่ยวชาญคำศัพท์ในเวลาอันสั้น รวมคำนิยาม ตัวอย่างประกอบ และการออกเสียงมาตรฐาน...

เรียนชุดคำศัพท์นี้ที่ Lingoland

เรียนเลย

cool off

/kuːl ˈɔːf/

(phrasal verb) เย็นลง, ทำให้เย็นลง, สงบสติอารมณ์

ตัวอย่าง:

Let the soup cool off before you eat it.
ปล่อยให้ซุปเย็นลงก่อนที่คุณจะกิน

get off on

/ɡet ɔf ɑn/

(phrasal verb) ตื่นเต้นกับ, ได้รับความพึงพอใจทางเพศจาก, สนุกมากกับ

ตัวอย่าง:

He seems to get off on power.
เขาดูเหมือนจะตื่นเต้นกับอำนาจ

goof off

/ɡuːf ɔːf/

(phrasal verb) อู้, เกียจคร้าน, เสียเวลา

ตัวอย่าง:

Stop goofing off and finish your homework!
เลิกอู้แล้วทำการบ้านให้เสร็จ!

help off with

/help ɔf wɪð/

(phrasal verb) ช่วยถอด

ตัวอย่าง:

Can you help me off with my coat?
คุณช่วยฉันถอดเสื้อโค้ทได้ไหม

level off

/ˈlev.əl ˌɔːf/

(phrasal verb) คงที่, รักษาระดับ

ตัวอย่าง:

After a rapid increase, prices began to level off.
หลังจากเพิ่มขึ้นอย่างรวดเร็ว ราคาเริ่มคงที่

live off

/lɪv ɔf/

(phrasal verb) อาศัย, พึ่งพา

ตัวอย่าง:

He decided to live off his parents while he looked for a job.
เขาตัดสินใจอาศัยพ่อแม่ในขณะที่เขากำลังหางาน

stop off

/stɑːp ɑːf/

(phrasal verb) แวะพัก, หยุดแวะ

ตัวอย่าง:

We decided to stop off in Paris for a few days on our way to Rome.
เราตัดสินใจแวะพักที่ปารีสสองสามวันระหว่างทางไปโรม

handoff

/ˈhænd.ɑːf/

(noun) การส่งมอบ, การส่งต่อ, การส่งบอลด้วยมือ

ตัวอย่าง:

The project manager ensured a smooth handoff of tasks to the new team.
ผู้จัดการโครงการมั่นใจว่ามีการส่งมอบงานให้ทีมใหม่ได้อย่างราบรื่น

give off

/ɡɪv ɔf/

(phrasal verb) ส่งกลิ่น, ปล่อย, แผ่

ตัวอย่าง:

The flowers give off a sweet scent.
ดอกไม้ส่งกลิ่นหอมหวาน

see off

/siː ˈɔːf/

(phrasal verb) ไปส่ง, อำลา, เอาชนะ

ตัวอย่าง:

We went to the airport to see them off.
เราไปสนามบินเพื่อไปส่งพวกเขา

sell off

/sel ˈɔːf/

(phrasal verb) ขายทิ้ง, ขายออก

ตัวอย่าง:

The company had to sell off its non-essential assets to avoid bankruptcy.
บริษัทต้องขายทิ้งสินทรัพย์ที่ไม่จำเป็นเพื่อหลีกเลี่ยงการล้มละลาย

send off

/ˈsend ɔːf/

(phrasal verb) ส่งออก, ไล่ออก, ขับออก;

(noun) การส่ง, การไล่ออก

ตัวอย่าง:

They decided to send off the old furniture to a charity.
พวกเขาตัดสินใจส่งเฟอร์นิเจอร์เก่าให้องค์กรการกุศล

doze off

/doʊz ɔf/

(phrasal verb) เผลอหลับ, งีบหลับ

ตัวอย่าง:

I often doze off during long meetings.
ฉันมักจะเผลอหลับไประหว่างการประชุมที่ยาวนาน

drop off

/drɑːp ɑːf/

(phrasal verb) หลับไป, งีบหลับ, ส่งลง

ตัวอย่าง:

I was so tired that I started to drop off during the movie.
ฉันเหนื่อยมากจนเริ่มหลับไประหว่างดูหนัง

nod off

/nɑːd ɑːf/

(phrasal verb) หลับใน, งีบหลับ

ตัวอย่าง:

He kept nodding off during the boring lecture.
เขาเอาแต่หลับในระหว่างการบรรยายที่น่าเบื่อ

sleep off

/sliːp ɔːf/

(phrasal verb) นอนพักให้หาย, นอนหลับเพื่อกำจัด

ตัวอย่าง:

I need to go home and sleep off this headache.
ฉันต้องกลับบ้านไปนอนพักให้หายปวดหัวนี้

cream off

/kriːm ɔf/

(phrasal verb) กอบโกย, คัดเลือกสิ่งที่ดีที่สุด

ตัวอย่าง:

The company was accused of creaming off the profits.
บริษัทถูกกล่าวหาว่ากอบโกยผลกำไร

show off

/ʃoʊ ɑːf/

(phrasal verb) อวด, โอ้อวด, แสดงความสามารถ

ตัวอย่าง:

He's always showing off his new car.
เขาชอบอวดรถคันใหม่ของเขาเสมอ

piss off

/pɪs ɑːf/

(phrasal verb) ทำให้หงุดหงิด, ทำให้รำคาญ, ไปให้พ้น

ตัวอย่าง:

It really pisses me off when people don't listen.
มันทำให้ฉันหงุดหงิดจริงๆ เมื่อคนไม่ฟัง

scare off

/skɛr ɔf/

(phrasal verb) ไล่, ทำให้กลัว

ตัวอย่าง:

The loud noise might scare off the birds.
เสียงดังอาจจะไล่นกไป

tick off

/tɪk ɔf/

(phrasal verb) ทำให้หงุดหงิด, ทำให้รำคาญ, ทำเครื่องหมาย

ตัวอย่าง:

It really ticks me off when people are late.
มันทำให้ฉันหงุดหงิดจริงๆ เมื่อคนมาสาย

mouth off

/maʊθ ɔf/

(phrasal verb) พูดจาไม่ดี, พูดจาหยาบคาย

ตัวอย่าง:

He got fired for mouthing off to his boss.
เขาถูกไล่ออกเพราะพูดจาไม่ดีกับเจ้านาย

sound off

/saʊnd ɔf/

(phrasal verb) แสดงความคิดเห็นอย่างรุนแรง, บ่นอย่างรุนแรง, ขานชื่อ

ตัวอย่าง:

He likes to sound off about politics at family gatherings.
เขาชอบแสดงความคิดเห็นอย่างรุนแรงเกี่ยวกับเรื่องการเมืองในการรวมญาติ

tell off

/tel ˈɔf/

(phrasal verb) ดุ, ตำหนิ

ตัวอย่าง:

The teacher had to tell him off for cheating.
ครูต้องดุเขาเรื่องการโกง

bounce off

/baʊns ɔf/

(phrasal verb) ปรึกษา, แลกเปลี่ยนความคิดเห็น, กระดอนออกจาก

ตัวอย่าง:

I need to bounce off some ideas with my team before presenting them to the client.
ฉันต้องปรึกษาความคิดบางอย่างกับทีมของฉันก่อนนำเสนอต่อลูกค้า

clock off

/klɑːk ɑːf/

(phrasal verb) เลิกงาน, ลงเวลาออก

ตัวอย่าง:

I usually clock off at 5 PM.
ฉันมักจะเลิกงานตอน 5 โมงเย็น

reel off

/riːl ˈɔːf/

(phrasal verb) พูดอย่างรวดเร็ว, สาธยาย

ตัวอย่าง:

She could reel off the names of all the presidents.
เธอสามารถพูดชื่อประธานาธิบดีทั้งหมดได้อย่างรวดเร็ว

tip off

/tɪp ˈɔːf/

(phrasal verb) แจ้งเบาะแส, ให้ข้อมูลลับ, เตือน

ตัวอย่าง:

Someone must have tipped off the police about the robbery.
ต้องมีคนแจ้งเบาะแสตำรวจเรื่องการปล้น

ease off

/iːz ˈɔːf/

(phrasal verb) เบาลง, ผ่อนคลาย, ลดลง

ตัวอย่าง:

The rain began to ease off after an hour.
ฝนเริ่มเบาลงหลังจากผ่านไปหนึ่งชั่วโมง

tail off

/teɪl ɔf/

(phrasal verb) ลดลง, เบาลง, ค่อยๆ หายไป

ตัวอย่าง:

Sales tend to tail off in the summer months.
ยอดขายมักจะลดลงในช่วงฤดูร้อน

trail off

/treɪl ɔf/

(phrasal verb) ค่อยๆ แผ่วลง, ค่อยๆ เงียบลง

ตัวอย่าง:

His voice trailed off as he realized his mistake.
เสียงของเขาค่อยๆ แผ่วลงเมื่อเขารู้ตัวว่าทำผิด

wear off

/wer ˈɔf/

(phrasal verb) หมดไป, จางหายไป, เสื่อมลง

ตัวอย่าง:

The effects of the painkiller started to wear off.
ฤทธิ์ของยาแก้ปวดเริ่มหมดไป

work off

/wɜːrk ɔːf/

(phrasal verb) ระบาย, กำจัด, ชดใช้ด้วยการทำงาน

ตัวอย่าง:

She went for a run to work off her anger.
เธอไปวิ่งเพื่อระบายความโกรธ

brush off

/brʌʃ ɔf/

(phrasal verb) ปัดทิ้ง, ไม่สนใจ, ปัดออก

ตัวอย่าง:

She tried to talk to him, but he just brushed her off.
เธอพยายามคุยกับเขา แต่เขาแค่ปัดทิ้งเธอไป

laugh off

/læf ɑːf/

(phrasal verb) หัวเราะกลบเกลื่อน, ไม่ถือสา

ตัวอย่าง:

She tried to laugh off her mistake, but she was clearly embarrassed.
เธอพยายามหัวเราะกลบเกลื่อนความผิดพลาดของเธอ แต่เธอก็อายอย่างเห็นได้ชัด

shrug off

/ʃrʌɡ ɑːf/

(phrasal verb) ปัดเป่า, ไม่ใส่ใจ

ตัวอย่าง:

He tried to shrug off the criticism, but it clearly bothered him.
เขาพยายามปัดเป่าคำวิจารณ์ แต่มันก็รบกวนจิตใจเขาอย่างชัดเจน

write off

/ˈraɪt ɔf/

(phrasal verb) ตัดหนี้สูญ, ตัดจำหน่าย, ตัดทิ้ง;

(noun) การตัดจำหน่าย, การตัดหนี้สูญ

ตัวอย่าง:

The company had to write off a significant amount of bad debt this quarter.
บริษัทต้องตัดหนี้สูญจำนวนมากในไตรมาสนี้

feed off

/fiːd ɔːf/

(phrasal verb) กิน, เลี้ยงชีพด้วย, ได้รับพลังจาก

ตัวอย่าง:

The birds feed off the berries in the garden.
นกกินผลเบอร์รี่ในสวน
เรียนชุดคำศัพท์นี้ที่ Lingoland