Avatar of Vocabulary Set Быстро или медленно

Набор лексики Быстро или медленно в Время: Полный и подробный список

Набор лексики 'Быстро или медленно' в 'Время' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...

Изучить этот набор лексики в Lingoland

Изучить сейчас

watch the clock

/wɑtʃ ðə klɑk/

(idiom) смотреть на часы, ждать окончания рабочего дня

Пример:

He spends most of his afternoon just watching the clock.
Он проводит большую часть своего дня, просто глядя на часы.

on the spot

/ɑn ðə spɑt/

(idiom) на месте, сразу же, в неловкое положение

Пример:

He had to make a decision on the spot.
Ему пришлось принять решение на месте.

time flies

/taɪm flaɪz/

(idiom) время летит, время бежит

Пример:

It feels like just yesterday we started this project, but time flies when you're having fun.
Кажется, что мы начали этот проект только вчера, но время летит, когда тебе весело.

at the drop of a hat

/æt ðə drɑp əv ə hæt/

(idiom) по первому зову, немедленно, сразу же

Пример:

She's always ready to go on an adventure at the drop of a hat.
Она всегда готова отправиться в приключение по первому зову.

in a trice

/ɪn ə traɪs/

(idiom) в мгновение ока, мгновенно

Пример:

The magician made the rabbit disappear in a trice.
Фокусник заставил кролика исчезнуть в мгновение ока.

in two shakes

/ɪn tuː ʃeɪks/

(idiom) в два счета, мгновенно

Пример:

I'll be there in two shakes.
Я буду там в два счета.

on a dime

/ɑn ə daɪm/

(idiom) мгновенно, на пятачке

Пример:

The sports car can turn on a dime.
Спортивный автомобиль может развернуться на пятачке.

(right) out of the gate

/raɪt aʊt əv ðə ɡeɪt/

(idiom) с самого начала, сразу же

Пример:

The new software had problems right out of the gate.
Новое программное обеспечение имело проблемы с самого начала.

at a (single) stroke

/æt ə ˈsɪŋɡəl stroʊk/

(idiom) одним махом, одним ударом

Пример:

He solved all the problems at a single stroke.
Он решил все проблемы одним махом.

it's now or never

/ɪts naʊ ɔr ˈnɛvər/

(idiom) сейчас или никогда

Пример:

If you want to apply for that scholarship, it's now or never.
Если ты хочешь подать заявку на эту стипендию, то сейчас или никогда.

time will tell

/taɪm wɪl tɛl/

(idiom) время покажет, время рассудит

Пример:

We don't know if the new strategy will work, only time will tell.
Мы не знаем, сработает ли новая стратегия, только время покажет.

cold turkey

/ˌkoʊld ˈtɜːr.ki/

(idiom) резко, сразу, без подготовки

Пример:

He quit smoking cold turkey after 20 years.
Он бросил курить резко после 20 лет.

in the blink of an eye

/ɪn ðə blɪŋk əv ən aɪ/

(idiom) в мгновение ока, мгновенно

Пример:

The magician made the rabbit disappear in the blink of an eye.
Фокусник заставил кролика исчезнуть в мгновение ока.

(right) off the bat

/ˈraɪt ɔf ðə bæt/

(idiom) сразу, немедленно, с ходу

Пример:

I knew right off the bat that something was wrong.
Я понял сразу, что что-то не так.

by degrees

/baɪ dɪˈɡriːz/

(idiom) постепенно, мало-помалу

Пример:

The patient's health improved by degrees.
Здоровье пациента улучшалось постепенно.
Изучить этот набор лексики в Lingoland