Avatar of Vocabulary Set Previsão

Conjunto de vocabulário Previsão em Sentimento: Lista completa e detalhada

O conjunto de vocabulário 'Previsão' em 'Sentimento' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...

Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland

Aprender agora

fever pitch

/ˈfiːvər pɪtʃ/

(noun) auge, ponto culminante, frenesi

Exemplo:

The excitement reached fever pitch as the band took the stage.
A emoção atingiu o auge quando a banda subiu ao palco.

on pins and needles

/ɑn pɪnz ænd ˈniːdlz/

(idiom) em brasas, ansioso

Exemplo:

I've been on pins and needles all day waiting for the test results.
Estive em brasas o dia todo esperando os resultados do teste.

like a cat on a hot tin roof

/laɪk ə kæt ɑn ə hɑt tɪn ruːf/

(idiom) como um gato em telhado de zinco quente, muito nervoso, inquieto

Exemplo:

She was like a cat on a hot tin roof before her job interview.
Ela estava como um gato em telhado de zinco quente antes da entrevista de emprego.

have butterflies in your stomach

/hæv ˈbʌt.ər.flaɪz ɪn jʊər ˈstʌm.ək/

(idiom) ter frio na barriga, estar nervoso

Exemplo:

I always have butterflies in my stomach before a big presentation.
Eu sempre fico com frio na barriga antes de uma grande apresentação.

someone's heart is in their mouth

/ˈsʌm.wʌnz hɑːrt ɪz ɪn ðer maʊθ/

(idiom) o coração na boca, sentir-se muito nervoso

Exemplo:

When the roller coaster started, my heart was in my mouth.
Quando a montanha-russa começou, meu coração estava na boca.

panic stations

/ˈpænɪk ˌsteɪʃənz/

(idiom) pânico geral, estado de pânico

Exemplo:

It was panic stations when the fire alarm went off in the crowded building.
Foi pânico geral quando o alarme de incêndio disparou no prédio lotado.

have ants in your pants

/hæv ænts ɪn jʊər pænts/

(idiom) ter formigas nas calças, não conseguir ficar parado

Exemplo:

The kids had ants in their pants waiting for Santa to arrive.
As crianças estavam com formigas nas calças esperando o Papai Noel chegar.

hot to trot

/hɑt tə trɑt/

(idiom) pronto para ir, ansioso

Exemplo:

She's all hot to trot for her first day at the new job.
Ela está toda pronta para ir para o primeiro dia no novo emprego.

shiver down your spine

/ˈʃɪvər daʊn jʊər spaɪn/

(idiom) arrepio na espinha, calafrio

Exemplo:

The ghost story sent a shiver down my spine.
A história de fantasmas me deu um arrepio na espinha.

in a stew

/ɪn ə stu/

(idiom) em um estado de ansiedade, em agitação

Exemplo:

She's been in a stew all morning about the presentation.
Ela esteve em um estado de ansiedade a manhã toda por causa da apresentação.

have a cow

/hæv ə kaʊ/

(idiom) surtar, ficar furioso, fazer um escândalo

Exemplo:

Don't have a cow just because I'm five minutes late.
Não surtar só porque estou cinco minutos atrasado.
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland