Avatar of Vocabulary Set Previsione

Insieme di vocabolario Previsione in Sensazione: Lista completa e dettagliata

L'insieme di vocabolario 'Previsione' in 'Sensazione' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...

Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland

Impara ora

fever pitch

/ˈfiːvər pɪtʃ/

(noun) culmine, apice, punto di ebollizione

Esempio:

The excitement reached fever pitch as the band took the stage.
L'eccitazione raggiunse il culmine quando la band salì sul palco.

on pins and needles

/ɑn pɪnz ænd ˈniːdlz/

(idiom) sulle spine, in ansia

Esempio:

I've been on pins and needles all day waiting for the test results.
Sono stato sulle spine tutto il giorno in attesa dei risultati del test.

like a cat on a hot tin roof

/laɪk ə kæt ɑn ə hɑt tɪn ruːf/

(idiom) come un gatto su un tetto di lamiera rovente, molto nervoso, irrequieto

Esempio:

She was like a cat on a hot tin roof before her job interview.
Era come un gatto su un tetto di lamiera rovente prima del suo colloquio di lavoro.

have butterflies in your stomach

/hæv ˈbʌt.ər.flaɪz ɪn jʊər ˈstʌm.ək/

(idiom) avere le farfalle nello stomaco, essere nervoso

Esempio:

I always have butterflies in my stomach before a big presentation.
Ho sempre le farfalle nello stomaco prima di una grande presentazione.

someone's heart is in their mouth

/ˈsʌm.wʌnz hɑːrt ɪz ɪn ðer maʊθ/

(idiom) avere il cuore in gola, sentirsi molto spaventato

Esempio:

When the roller coaster started, my heart was in my mouth.
Quando le montagne russe sono partite, avevo il cuore in gola.

panic stations

/ˈpænɪk ˌsteɪʃənz/

(idiom) panico generale, stato di panico

Esempio:

It was panic stations when the fire alarm went off in the crowded building.
Era il panico generale quando l'allarme antincendio suonò nell'edificio affollato.

have ants in your pants

/hæv ænts ɪn jʊər pænts/

(idiom) avere le formiche nelle mutande, non stare fermo

Esempio:

The kids had ants in their pants waiting for Santa to arrive.
I bambini avevano le formiche nelle mutande aspettando l'arrivo di Babbo Natale.

hot to trot

/hɑt tə trɑt/

(idiom) pronto a partire, desideroso

Esempio:

She's all hot to trot for her first day at the new job.
È tutta pronta a partire per il suo primo giorno al nuovo lavoro.

shiver down your spine

/ˈʃɪvər daʊn jʊər spaɪn/

(idiom) brividi lungo la schiena, pelle d'oca

Esempio:

The ghost story sent a shiver down my spine.
La storia di fantasmi mi ha fatto venire i brividi lungo la schiena.

in a stew

/ɪn ə stu/

(idiom) in ansia, in agitazione

Esempio:

She's been in a stew all morning about the presentation.
È stata in ansia tutta la mattina per la presentazione.

have a cow

/hæv ə kaʊ/

(idiom) fare una scenata, andare su tutte le furie, arrabbiarsi molto

Esempio:

Don't have a cow just because I'm five minutes late.
Non fare una scenata solo perché sono in ritardo di cinque minuti.
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland