Avatar of Vocabulary Set Voorspelling

Vocabulaireverzameling Voorspelling in Gevoel: Volledige en gedetailleerde lijst

De vocabulaireverzameling 'Voorspelling' in 'Gevoel' is zorgvuldig geselecteerd uit standaard internationale lesboekbronnen, helpt je de vocabulaire in korte tijd onder de knie te krijgen. Volledige compilatie van definities, illustratieve voorbeelden en standaarduitspraak...

Leer deze vocabulaireverzameling op Lingoland

Nu leren

fever pitch

/ˈfiːvər pɪtʃ/

(noun) koortsachtige hoogte, hoogtepunt

Voorbeeld:

The excitement reached fever pitch as the band took the stage.
De opwinding bereikte een koortsachtige hoogte toen de band het podium betrad.

on pins and needles

/ɑn pɪnz ænd ˈniːdlz/

(idiom) op hete kolen zitten, gespannen zijn

Voorbeeld:

I've been on pins and needles all day waiting for the test results.
Ik heb de hele dag op hete kolen gezeten in afwachting van de testresultaten.

like a cat on a hot tin roof

/laɪk ə kæt ɑn ə hɑt tɪn ruːf/

(idiom) als een kat op een heet zinken dak, erg nerveus, rusteloos

Voorbeeld:

She was like a cat on a hot tin roof before her job interview.
Ze was als een kat op een heet zinken dak voor haar sollicitatiegesprek.

have butterflies in your stomach

/hæv ˈbʌt.ər.flaɪz ɪn jʊər ˈstʌm.ək/

(idiom) vlinders in je buik hebben, zenuwachtig zijn

Voorbeeld:

I always have butterflies in my stomach before a big presentation.
Ik heb altijd vlinders in mijn buik voor een grote presentatie.

someone's heart is in their mouth

/ˈsʌm.wʌnz hɑːrt ɪz ɪn ðer maʊθ/

(idiom) het hart in de keel hebben, erg nerveus zijn

Voorbeeld:

When the roller coaster started, my heart was in my mouth.
Toen de achtbaan begon, zat mijn hart in mijn keel.

panic stations

/ˈpænɪk ˌsteɪʃənz/

(idiom) paniektoestanden, algemene paniek

Voorbeeld:

It was panic stations when the fire alarm went off in the crowded building.
Het waren paniektoestanden toen het brandalarm afging in het drukke gebouw.

have ants in your pants

/hæv ænts ɪn jʊər pænts/

(idiom) mieren in je broek hebben, niet stil kunnen zitten

Voorbeeld:

The kids had ants in their pants waiting for Santa to arrive.
De kinderen hadden mieren in hun broek terwijl ze wachtten op de komst van de Kerstman.

hot to trot

/hɑt tə trɑt/

(idiom) klaar om te beginnen, enthousiast

Voorbeeld:

She's all hot to trot for her first day at the new job.
Ze is helemaal klaar om te beginnen voor haar eerste dag op de nieuwe baan.

shiver down your spine

/ˈʃɪvər daʊn jʊər spaɪn/

(idiom) rilling over je rug, koude rilling

Voorbeeld:

The ghost story sent a shiver down my spine.
Het spookverhaal bezorgde me een rilling over mijn rug.

in a stew

/ɪn ə stu/

(idiom) in de rats, in de stress

Voorbeeld:

She's been in a stew all morning about the presentation.
Ze is de hele ochtend al in de rats over de presentatie.

have a cow

/hæv ə kaʊ/

(idiom) uit je dak gaan, een scène maken, boos worden

Voorbeeld:

Don't have a cow just because I'm five minutes late.
Ga niet uit je dak alleen omdat ik vijf minuten te laat ben.
Leer deze vocabulaireverzameling op Lingoland