Conjunto de vocabulário Localização e localização em Descrição da qualidade: Lista completa e detalhada
O conjunto de vocabulário 'Localização e localização' em 'Descrição da qualidade' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland
Aprender agora /bɜrst æt ðə siːmz/
(idiom) estar lotado, estar a rebentar pelas costuras
Exemplo:
The restaurant was bursting at the seams on Saturday night.
O restaurante estava lotado na noite de sábado.
/ˈel.boʊ ˌruːm/
(noun) espaço, margem de manobra
Exemplo:
We need more elbow room in this office to be productive.
Precisamos de mais espaço neste escritório para sermos produtivos.
/ɪn ðə ˈmɪd.l̩ əv ˈnoʊ.wer/
(idiom) no meio do nada, em um lugar remoto
Exemplo:
Their house is in the middle of nowhere, so it's hard to find.
A casa deles fica no meio do nada, então é difícil de encontrar.
/ˌnek əv ðə ˈwʊdz/
(idiom) canto do mundo, redondezas
Exemplo:
I haven't seen you in this neck of the woods for ages!
Não te vejo por este canto do mundo há séculos!
/noʊ ruːm tu swɪŋ ə kæt/
(idiom) não há espaço para se mexer, muito pequeno e apertado
Exemplo:
Their new apartment is tiny, there's no room to swing a cat.
O novo apartamento deles é minúsculo, não há espaço para se mexer.
/ˈev.ri nʊk ænd ˈkræn.i/
(idiom) cada canto e fresta, em todo lugar
Exemplo:
We searched every nook and cranny of the old house for the lost keys.
Nós procuramos em cada canto e fresta da casa antiga pelas chaves perdidas.
/pækt laɪk sɑːrˈdiːnz/
(idiom) apertados como sardinhas, abarrotados
Exemplo:
The subway car was so full, we were packed like sardines.
O vagão do metrô estava tão cheio, estávamos apertados como sardinhas.
/ˈstɑm.pɪŋ ˌɡraʊnd/
(noun) ponto de encontro, território, lugar favorito
Exemplo:
The local pub was his old stomping ground.
O pub local era o seu antigo ponto de encontro.
/frɛʃ aʊt əv/
(idiom) sem, acabar de, recém-saído de
Exemplo:
I'm fresh out of ideas for dinner tonight.
Estou sem ideias para o jantar de hoje.
/əz ˈstreɪt əz ə ˈræm.rɑːd/
(idiom) reto como um fuso, muito reto
Exemplo:
He stood as straight as a ramrod, looking at the general.
Ele estava reto como um fuso, olhando para o general.
/ɑn ɔl fɔrz/
(idiom) de quatro, de gatinhas
Exemplo:
The baby crawled on all fours across the floor.
O bebê engatinhou de quatro pelo chão.