Zbiór słownictwa Lokalizacja i lokalizacja w Opis jakości: Pełna i szczegółowa lista
Zbiór słownictwa 'Lokalizacja i lokalizacja' w 'Opis jakości' został starannie wybrany ze standardowych międzynarodowych źródeł podręczników, pomagając opanować słownictwo w krótkim czasie. Pełna kompilacja definicji, przykładów ilustracyjnych i standardowej wymowy...
Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland
Naucz się teraz /bɜrst æt ðə siːmz/
(idiom) pękać w szwach, być przepełnionym
Przykład:
The restaurant was bursting at the seams on Saturday night.
Restauracja pękała w szwach w sobotni wieczór.
/ˈel.boʊ ˌruːm/
(noun) swoboda ruchów, miejsce
Przykład:
We need more elbow room in this office to be productive.
Potrzebujemy więcej swobody ruchów w tym biurze, aby być produktywnymi.
/ɪn ðə ˈmɪd.l̩ əv ˈnoʊ.wer/
(idiom) na odludziu, w szczerym polu
Przykład:
Their house is in the middle of nowhere, so it's hard to find.
Ich dom jest na odludziu, więc trudno go znaleźć.
/ˌnek əv ðə ˈwʊdz/
(idiom) okolica, strony
Przykład:
I haven't seen you in this neck of the woods for ages!
Nie widziałem cię w tej okolicy od wieków!
/noʊ ruːm tu swɪŋ ə kæt/
(idiom) nie ma miejsca, żeby obrócić się, bardzo mały i ciasny
Przykład:
Their new apartment is tiny, there's no room to swing a cat.
Ich nowe mieszkanie jest malutkie, nie ma tam miejsca, żeby obrócić się.
/ˈev.ri nʊk ænd ˈkræn.i/
(idiom) każdy zakamarek, wszędzie
Przykład:
We searched every nook and cranny of the old house for the lost keys.
Przeszukaliśmy każdy zakamarek starego domu w poszukiwaniu zgubionych kluczy.
/pækt laɪk sɑːrˈdiːnz/
(idiom) upakowani jak sardynki, ściśnięci
Przykład:
The subway car was so full, we were packed like sardines.
Wagon metra był tak pełny, że byliśmy upakowani jak sardynki.
/ˈstɑm.pɪŋ ˌɡraʊnd/
(noun) miejsce spotkań, ulubione miejsce, rewir
Przykład:
The local pub was his old stomping ground.
Lokalny pub był jego starym miejscem spotkań.
/frɛʃ aʊt əv/
(idiom) właśnie skończyć, nie mieć już, prosto z
Przykład:
I'm fresh out of ideas for dinner tonight.
Właśnie skończyły mi się pomysły na dzisiejszy obiad.
/əz ˈstreɪt əz ə ˈræm.rɑːd/
(idiom) prosto jak strzała, bardzo prosto
Przykład:
He stood as straight as a ramrod, looking at the general.
Stał prosto jak strzała, patrząc na generała.
/ɑn ɔl fɔrz/
(idiom) na czworakach
Przykład:
The baby crawled on all fours across the floor.
Dziecko czołgało się na czworakach po podłodze.