Avatar of Vocabulary Set C1 - Falar de Filmes

Conjunto de vocabulário C1 - Falar de Filmes em Nível C1: Lista completa e detalhada

O conjunto de vocabulário 'C1 - Falar de Filmes' em 'Nível C1' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...

Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland

Aprender agora

actor-manager

/ˈæk.tər.mæn.ɪ.dʒər/

(noun) ator-empresário

Exemplo:

Sir Henry Irving was a famous actor-manager of the Victorian era.
Sir Henry Irving foi um famoso ator-empresário da era vitoriana.

art director

/ˈɑːrt dɪˌrektər/

(noun) diretor de arte, diretora de arte

Exemplo:

The art director oversaw the entire visual campaign.
O diretor de arte supervisionou toda a campanha visual.

dresser

/ˈdres.ɚ/

(noun) cômoda, pessoa que se veste, elegante

Exemplo:

She folded her clothes and put them neatly in the dresser.
Ela dobrou suas roupas e as colocou cuidadosamente na cômoda.

lead

/liːd/

(noun) liderança, exemplo, frente;

(verb) liderar, guiar, comandar

Exemplo:

She took the lead in organizing the event.
Ela tomou a frente na organização do evento.

moviegoer

/ˈmuː.viˌɡoʊ.ɚ/

(noun) cinéfilo, espectador de cinema

Exemplo:

The new superhero film attracted a large number of moviegoers.
O novo filme de super-heróis atraiu um grande número de cinéfilos.

Bollywood

/ˈbɑː.li.wʊd/

(noun) Bollywood

Exemplo:

She dreams of becoming a star in Bollywood.
Ela sonha em se tornar uma estrela em Bollywood.

broadway

/ˈbrɑːd.weɪ/

(noun) Broadway

Exemplo:

She dreams of performing on Broadway one day.
Ela sonha em se apresentar na Broadway um dia.

backdrop

/ˈbæk.drɑːp/

(noun) pano de fundo, cenário, contexto

Exemplo:

The play used a beautiful hand-painted backdrop of a forest.
A peça usou um belo pano de fundo pintado à mão de uma floresta.

adaptation

/ˌæd.əpˈteɪ.ʃən/

(noun) adaptação

Exemplo:

The adaptation of the species to the new environment was slow.
A adaptação da espécie ao novo ambiente foi lenta.

camerawork

/ˈkæm.rə.wɝːk/

(noun) trabalho de câmera, cinematografia

Exemplo:

The film was praised for its stunning camerawork.
O filme foi elogiado pelo seu deslumbrante trabalho de câmera.

casting

/ˈkæs.tɪŋ/

(noun) fundição, moldagem, seleção de elenco;

(verb) lançar, arremessar

Exemplo:

The factory specializes in the casting of engine parts.
A fábrica é especializada na fundição de peças de motor.

screenplay

/ˈskriːn.pleɪ/

(noun) roteiro, argumento

Exemplo:

The director is currently reviewing the final screenplay.
O diretor está atualmente revisando o roteiro final.

climax

/ˈklaɪ.mæks/

(noun) clímax, ápice, auge;

(verb) atingir o clímax, culminar

Exemplo:

The movie reached its climax with the final battle scene.
O filme atingiu seu clímax com a cena da batalha final.

closeup

/ˈkloʊsˌʌp/

(noun) close-up, plano detalhe

Exemplo:

The director asked for a closeup of the actor's face.
O diretor pediu um close-up do rosto do ator.

cut

/kʌt/

(verb) cortar, incisar, ferir;

(noun) corte, incisão, ferida;

(adjective) cortado, talhado

Exemplo:

She accidentally cut her finger while chopping vegetables.
Ela acidentalmente cortou o dedo enquanto picava vegetais.

dramatize

/ˈdræm.ə.taɪz/

(verb) dramatizar, adaptar para o palco, exagerar

Exemplo:

The director decided to dramatize the historical event for the stage.
O diretor decidiu dramatizar o evento histórico para o palco.

dub

/dʌb/

(verb) apelidar, chamar, dublar;

(noun) dub (gênero musical)

Exemplo:

They decided to dub him 'The Rocket' because of his speed.
Eles decidiram apelidá-lo de 'O Foguete' por causa de sua velocidade.

narrate

/nəˈreɪt/

(verb) narrar, contar

Exemplo:

He decided to narrate his adventures in a book.
Ele decidiu narrar suas aventuras em um livro.

portray

/pɔːrˈtreɪ/

(verb) retratar, descrever, representar

Exemplo:

The artist chose to portray the queen in a regal pose.
O artista escolheu retratar a rainha em uma pose majestosa.

epic

/ˈep.ɪk/

(noun) épico, epopeia;

(adjective) épico, grandioso, heroico

Exemplo:

Homer's 'The Odyssey' is a classic epic poem.
'A Odisseia' de Homero é um poema épico clássico.

feature film

/ˈfiːtʃər fɪlm/

(noun) longa-metragem, filme

Exemplo:

The director's first feature film received critical acclaim.
O primeiro longa-metragem do diretor recebeu aclamação da crítica.

frame

/freɪm/

(noun) moldura, estrutura, chassi;

(verb) emoldurar, estruturar, formular

Exemplo:

The old photograph was in a beautiful wooden frame.
A fotografia antiga estava em uma linda moldura de madeira.

floodlight

/ˈflʌd.laɪt/

(noun) holofote, refletor;

(verb) iluminar com holofotes, refletir

Exemplo:

The stadium was lit by powerful floodlights.
O estádio foi iluminado por potentes holofotes.

projector

/prəˈdʒek.tɚ/

(noun) projetor

Exemplo:

The teacher used a projector to show the slides.
O professor usou um projetor para mostrar os slides.

reel

/riːl/

(noun) carretel, rolo, reel;

(verb) cambalear, balançar, recolher

Exemplo:

The fishing line was wound tightly on the reel.
A linha de pesca estava bem enrolada no carretel.

interpretation

/ɪnˌtɝː.prəˈteɪ.ʃən/

(noun) interpretação, explicação, execução

Exemplo:

His interpretation of the poem was very insightful.
Sua interpretação do poema foi muito perspicaz.

premiere

/prɪˈmɪr/

(noun) estreia, pré-estreia;

(verb) estrear, lançar

Exemplo:

The film had its grand premiere in Hollywood.
O filme teve sua grande estreia em Hollywood.

score

/skɔːr/

(noun) placar, pontuação, vintena;

(verb) marcar, pontuar, riscar

Exemplo:

What's the final score of the game?
Qual é o placar final do jogo?

spotlight

/ˈspɑːt.laɪt/

(noun) holofote, spotlight, centro das atenções;

(verb) iluminar, destacar

Exemplo:

The singer was illuminated by a single spotlight on stage.
O cantor foi iluminado por um único holofote no palco.

backstage

/bækˈsteɪdʒ/

(adverb) nos bastidores, nos camarins, secreto;

(noun) bastidores, camarins;

(adjective) de bastidores, dos bastidores

Exemplo:

The actors waited backstage before their performance.
Os atores esperaram nos bastidores antes de sua apresentação.

legendary

/ˈledʒ.der.i/

(adjective) lendário, famoso

Exemplo:

King Arthur is a legendary figure.
Rei Arthur é uma figura lendária.

theatrical

/θiˈæt.rɪ.kəl/

(adjective) teatral, exagerado, artificial

Exemplo:

The play had a strong theatrical performance.
A peça teve uma forte performance teatral.

break a leg

/breɪk ə leɡ/

(idiom) boa sorte, quebrar uma perna

Exemplo:

Before the play, the director told the actors to break a leg.
Antes da peça, o diretor disse aos atores para quebrar uma perna.

foyer

/ˈfɔɪ.ɚ/

(noun) foyer, sagão, hall de entrada

Exemplo:

We waited for them in the hotel foyer.
Esperamos por eles no foyer do hotel.
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland