Avatar of Vocabulary Set C1 - Rozmowa o filmach

Zbiór słownictwa C1 - Rozmowa o filmach w Poziom C1: Pełna i szczegółowa lista

Zbiór słownictwa 'C1 - Rozmowa o filmach' w 'Poziom C1' został starannie wybrany ze standardowych międzynarodowych źródeł podręczników, pomagając opanować słownictwo w krótkim czasie. Pełna kompilacja definicji, przykładów ilustracyjnych i standardowej wymowy...

Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland

Naucz się teraz

actor-manager

/ˈæk.tər.mæn.ɪ.dʒər/

(noun) aktor-menedżer

Przykład:

Sir Henry Irving was a famous actor-manager of the Victorian era.
Sir Henry Irving był słynnym aktorem-menedżerem epoki wiktoriańskiej.

art director

/ˈɑːrt dɪˌrektər/

(noun) dyrektor artystyczny

Przykład:

The art director oversaw the entire visual campaign.
Dyrektor artystyczny nadzorował całą kampanię wizualną.

dresser

/ˈdres.ɚ/

(noun) komoda, osoba ubierająca się, elegancik

Przykład:

She folded her clothes and put them neatly in the dresser.
Złożyła ubrania i starannie włożyła je do komody.

lead

/liːd/

(noun) inicjatywa, przykład, prowadzenie;

(verb) prowadzić, kierować, dowodzić

Przykład:

She took the lead in organizing the event.
Wzięła inicjatywę w organizacji wydarzenia.

moviegoer

/ˈmuː.viˌɡoʊ.ɚ/

(noun) widz kinowy, kinoman

Przykład:

The new superhero film attracted a large number of moviegoers.
Nowy film o superbohaterach przyciągnął dużą liczbę widzów kinowych.

Bollywood

/ˈbɑː.li.wʊd/

(noun) Bollywood

Przykład:

She dreams of becoming a star in Bollywood.
Marzy o zostaniu gwiazdą w Bollywood.

broadway

/ˈbrɑːd.weɪ/

(noun) Broadway

Przykład:

She dreams of performing on Broadway one day.
Marzy o występie na Broadwayu pewnego dnia.

backdrop

/ˈbæk.drɑːp/

(noun) tło, scenografia, kontekst

Przykład:

The play used a beautiful hand-painted backdrop of a forest.
Sztuka wykorzystywała piękną, ręcznie malowaną scenografię lasu.

adaptation

/ˌæd.əpˈteɪ.ʃən/

(noun) adaptacja, przystosowanie, ekranizacja

Przykład:

The adaptation of the species to the new environment was slow.
Adaptacja gatunku do nowego środowiska była powolna.

camerawork

/ˈkæm.rə.wɝːk/

(noun) praca kamery, zdjęcia

Przykład:

The film was praised for its stunning camerawork.
Film został doceniony za oszałamiającą pracę kamery.

casting

/ˈkæs.tɪŋ/

(noun) odlewanie, odlew, casting;

(verb) rzucać, ciskać

Przykład:

The factory specializes in the casting of engine parts.
Fabryka specjalizuje się w odlewaniu części silnikowych.

screenplay

/ˈskriːn.pleɪ/

(noun) scenariusz, skrypt filmowy

Przykład:

The director is currently reviewing the final screenplay.
Reżyser przegląda obecnie ostateczny scenariusz.

climax

/ˈklaɪ.mæks/

(noun) punkt kulminacyjny, climax, orgazm;

(verb) kulminować, osiągnąć punkt kulminacyjny

Przykład:

The movie reached its climax with the final battle scene.
Film osiągnął swój punkt kulminacyjny w scenie ostatniej bitwy.

closeup

/ˈkloʊsˌʌp/

(noun) zbliżenie, ujęcie z bliska

Przykład:

The director asked for a closeup of the actor's face.
Reżyser poprosił o zbliżenie twarzy aktora.

cut

/kʌt/

(verb) ciąć, przecinać, ranić;

(noun) cięcie, skaleczenie, fryzura;

(adjective) cięty, przecięty

Przykład:

She accidentally cut her finger while chopping vegetables.
Przypadkowo przecięła sobie palec podczas krojenia warzyw.

dramatize

/ˈdræm.ə.taɪz/

(verb) dramatyzować, inscenizować, przesadzać

Przykład:

The director decided to dramatize the historical event for the stage.
Reżyser postanowił udramatyzować wydarzenie historyczne na scenie.

dub

/dʌb/

(verb) nazywać, nadawać przydomek, dubbingować;

(noun) dub (gatunek muzyczny)

Przykład:

They decided to dub him 'The Rocket' because of his speed.
Postanowili nazwać go 'Rakieta' ze względu na jego szybkość.

narrate

/nəˈreɪt/

(verb) opowiadać, narracja

Przykład:

He decided to narrate his adventures in a book.
Postanowił opowiedzieć o swoich przygodach w książce.

portray

/pɔːrˈtreɪ/

(verb) przedstawiać, portretować, opisywać

Przykład:

The artist chose to portray the queen in a regal pose.
Artysta postanowił przedstawić królową w królewskiej pozie.

epic

/ˈep.ɪk/

(noun) epos, epopeja;

(adjective) epicki, heroiczny, wielki

Przykład:

Homer's 'The Odyssey' is a classic epic poem.
„Odyseja” Homera to klasyczny poemat epicki.

feature film

/ˈfiːtʃər fɪlm/

(noun) film fabularny, pełnometrażowy film

Przykład:

The director's first feature film received critical acclaim.
Pierwszy film fabularny reżysera spotkał się z uznaniem krytyków.

frame

/freɪm/

(noun) rama, futryna, konstrukcja;

(verb) oprawiać, ramować, sformułować

Przykład:

The old photograph was in a beautiful wooden frame.
Stare zdjęcie było w pięknej drewnianej ramie.

floodlight

/ˈflʌd.laɪt/

(noun) reflektor, naświetlacz;

(verb) oświetlać reflektorami, naświetlać

Przykład:

The stadium was lit by powerful floodlights.
Stadion był oświetlony potężnymi reflektorami.

projector

/prəˈdʒek.tɚ/

(noun) projektor, rzutnik

Przykład:

The teacher used a projector to show the slides.
Nauczyciel użył projektora do wyświetlenia slajdów.

reel

/riːl/

(noun) szpula, kołowrotek, reel;

(verb) chwiać się, zataczać się, zwijać

Przykład:

The fishing line was wound tightly on the reel.
Żyłka wędkarska była ciasno nawinięta na kołowrotek.

interpretation

/ɪnˌtɝː.prəˈteɪ.ʃən/

(noun) interpretacja, wyjaśnienie, wykonanie

Przykład:

His interpretation of the poem was very insightful.
Jego interpretacja wiersza była bardzo wnikliwa.

premiere

/prɪˈmɪr/

(noun) premiera, pierwsze przedstawienie;

(verb) mieć premierę, zaprezentować po raz pierwszy

Przykład:

The film had its grand premiere in Hollywood.
Film miał swoją wielką premierę w Hollywood.

score

/skɔːr/

(noun) wynik, punktacja, dwudziestka;

(verb) zdobyć punkty, strzelić, naciąć

Przykład:

What's the final score of the game?
Jaki jest końcowy wynik meczu?

spotlight

/ˈspɑːt.laɪt/

(noun) reflektor, spotlight, centrum uwagi;

(verb) oświetlać, uwypuklać

Przykład:

The singer was illuminated by a single spotlight on stage.
Piosenkarz był oświetlony pojedynczym reflektorem na scenie.

backstage

/bækˈsteɪdʒ/

(adverb) za kulisami, na zapleczu, zakulisowy;

(noun) kulisy, zaplecze sceny;

(adjective) zakulisowy, z zaplecza

Przykład:

The actors waited backstage before their performance.
Aktorzy czekali za kulisami przed swoim występem.

legendary

/ˈledʒ.der.i/

(adjective) legendarny, sławny

Przykład:

King Arthur is a legendary figure.
Król Artur to postać legendarna.

theatrical

/θiˈæt.rɪ.kəl/

(adjective) teatralny, przesadny, sztuczny

Przykład:

The play had a strong theatrical performance.
Sztuka miała mocne wykonanie teatralne.

break a leg

/breɪk ə leɡ/

(idiom) połamania nóg, powodzenia

Przykład:

Before the play, the director told the actors to break a leg.
Przed przedstawieniem reżyser powiedział aktorom, żeby połamali nogi.

foyer

/ˈfɔɪ.ɚ/

(noun) foyer, hol, przedpokój

Przykład:

We waited for them in the hotel foyer.
Czekaliśmy na nich w holu hotelowym.
Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland