Avatar of Vocabulary Set Formułowanie lub Wyrażanie Opinii 6

Zbiór słownictwa Formułowanie lub Wyrażanie Opinii 6 w Opinia i Argumentacja: Pełna i szczegółowa lista

Zbiór słownictwa 'Formułowanie lub Wyrażanie Opinii 6' w 'Opinia i Argumentacja' został starannie wybrany ze standardowych międzynarodowych źródeł podręczników, pomagając opanować słownictwo w krótkim czasie. Pełna kompilacja definicji, przykładów ilustracyjnych i standardowej wymowy...

Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland

Naucz się teraz

suggest

/səˈdʒest/

(verb) proponować, sugerować, wskazywać

Przykład:

I suggest we take a break.
Proponuję, żebyśmy zrobili sobie przerwę.

suggestion

/səˈdʒes.tʃən/

(noun) propozycja, sugestia, podpowiedź

Przykład:

Do you have any suggestions for dinner tonight?
Masz jakieś propozycje na dzisiejszą kolację?

swing

/swɪŋ/

(verb) huśtać się, kołysać, wskoczyć;

(noun) huśtawka, zmiana, zwrot

Przykład:

The door swung open.
Drzwi otworzyły się.

syndrome

/ˈsɪn.droʊm/

(noun) zespół, syndrom, zestaw cech

Przykład:

Down syndrome is a genetic disorder.
Zespół Downa to choroba genetyczna.

take

/teɪk/

(verb) brać, chwytać, nieść;

(noun) ujęcie, nagranie, wzięcie

Przykład:

She decided to take a book from the shelf.
Zdecydowała się wziąć książkę z półki.

take something into consideration

/teɪk ˈsʌmθɪŋ ˈɪntuː kənˌsɪdəˈreɪʃən/

(phrase) brać pod uwagę, uwzględniać

Przykład:

We will take your suggestions into consideration when planning the event.
Weźmiemy pod uwagę twoje sugestie podczas planowania wydarzenia.

tendentious

/tenˈden.ʃəs/

(adjective) tendencyjny, stronniczy

Przykład:

The article was criticized for its tendentious reporting.
Artykuł został skrytykowany za swoje tendencyjne doniesienia.

tendentiously

/ˌten.dənˈʃəs.li/

(adverb) tendencyjnie, stronniczo

Przykład:

The article was criticized for presenting the facts tendentiously.
Artykuł został skrytykowany za tendencyjne przedstawienie faktów.

tendentiousness

/ˌten.dənˈʃəs.nəs/

(noun) tendencyjność, stronniczość

Przykład:

The article was criticized for its clear tendentiousness.
Artykuł został skrytykowany za swoją wyraźną tendencyjność.

that said

/ðæt sed/

(phrase) mimo to, niemniej jednak

Przykład:

The job is demanding, but that said, it's also very rewarding.
Praca jest wymagająca, ale mimo to, jest też bardzo satysfakcjonująca.

theory

/ˈθɪr.i/

(noun) teoria, hipoteza, zasady

Przykład:

The scientist proposed a new theory about the origin of the universe.
Naukowiec zaproponował nową teorię na temat pochodzenia wszechświata.

thesis

/ˈθiː.sɪs/

(noun) teza, założenie, praca dyplomowa

Przykład:

Her main thesis was that the economic crisis was caused by deregulation.
Jej główna teza głosiła, że kryzys gospodarczy był spowodowany deregulacją.

think

/θɪŋk/

(verb) myśleć, sądzić, rozważać;

(noun) myśl, rozważanie

Przykład:

What do you think about the new policy?
Co sądzisz o nowej polityce?

think for yourself

/θɪŋk fɔːr jʊərˈself/

(phrase) myśleć samodzielnie, mieć własne zdanie

Przykład:

It's important to think for yourself and not just follow the crowd.
Ważne jest, aby myśleć samodzielnie i nie podążać ślepo za tłumem.

thinking

/ˈθɪŋ.kɪŋ/

(noun) myślenie, rozważanie;

(verb) myślący, rozważający;

(adjective) myślący, rozważny

Przykład:

Her thinking was clear and logical.
Jej myślenie było jasne i logiczne.

tide

/taɪd/

(noun) przypływ, odpływ, pływ;

(verb) przetrwać, pomóc przetrwać

Przykład:

The tide is coming in, so the beach will soon be covered.
Przypływ nadchodzi, więc plaża wkrótce zostanie zalana.

to my mind

/tə maɪ maɪnd/

(phrase) moim zdaniem, według mnie

Przykład:

To my mind, that's the best solution.
Moim zdaniem, to najlepsze rozwiązanie.

turnaround

/ˈtɝːn.ə.raʊnd/

(noun) zwrot, przełom, poprawa

Przykład:

The company achieved a remarkable turnaround in its financial performance.
Firma osiągnęła niezwykły zwrot w swoich wynikach finansowych.

uncommunicative

/ˌʌn.kəˈmjuː.nə.kə.t̬ɪv/

(adjective) małomówny, zamknięty w sobie, niekomunikatywny

Przykład:

He became withdrawn and uncommunicative after the accident.
Po wypadku stał się wycofany i małomówny.

unequivocal

/ˌʌn.ɪˈkwɪv.ə.kəl/

(adjective) jednoznaczny, niedwuznaczny, kategoryczny

Przykład:

The answer was an unequivocal 'no'.
Odpowiedź brzmiała jednoznaczne „nie”.

vacillate

/ˈvæs.ə.leɪt/

(verb) wahać się, chwiać się

Przykład:

She tends to vacillate between two extremes.
Ona ma tendencję do wahania się między dwoma skrajnościami.

vacillation

/ˌvæs.əˈleɪ.ʃən/

(noun) wahanie, niezdecydowanie, chwiejność

Przykład:

His constant vacillation made it difficult to move forward with the project.
Jego ciągłe wahanie utrudniało postęp w projekcie.

ventilate

/ˈven.t̬əl.eɪt/

(verb) wietrzyć, wentylacja, wyrażać

Przykład:

It's important to ventilate the room regularly to prevent mold.
Ważne jest, aby regularnie wietrzyć pomieszczenie, aby zapobiec pleśni.

verdict

/ˈvɝː.dɪkt/

(noun) werdykt, wyrok, opinia

Przykład:

The jury returned a verdict of not guilty.
Ława przysięgłych wydała werdykt uniewinniający.

view

/vjuː/

(noun) widok, perspektywa, pogląd;

(verb) oglądać, patrzeć, postrzegać

Przykład:

The hotel room had a stunning view of the ocean.
Pokój hotelowy miał oszałamiający widok na ocean.

vocal

/ˈvoʊ.kəl/

(adjective) wokalny, głosowy, głośny;

(noun) wokal, partia wokalna

Przykład:

She has amazing vocal range.
Ma niesamowity zakres wokalny.

vociferous

/vəˈsɪf.ɚ.əs/

(adjective) hałaśliwy, głośny, krzykliwy

Przykład:

The protestors were vociferous in their demands for justice.
Protestujący byli hałaśliwi w swoich żądaniach sprawiedliwości.

voice

/vɔɪs/

(noun) głos, prawo głosu;

(verb) wyrażać, wypowiadać

Przykład:

Her voice was clear and strong.
Jej głos był czysty i silny.

volte-face

/ˌvɑːltˈfɑːs/

(noun) zwrot, odwrót

Przykład:

The politician's sudden volte-face on the issue surprised everyone.
Nagły zwrot polityka w tej kwestii zaskoczył wszystkich.

weigh in

/weɪ ɪn/

(phrasal verb) wypowiedzieć się, wtrącić się, ważyć

Przykład:

Everyone wanted to weigh in on the new policy.
Wszyscy chcieli wypowiedzieć się na temat nowej polityki.

weigh up

/weɪ ʌp/

(phrasal verb) rozważyć, ocenić, zważyć

Przykład:

You need to weigh up the pros and cons before making a choice.
Musisz rozważyć za i przeciw, zanim podejmiesz decyzję.

welcome

/ˈwel.kəm/

(verb) witać, przyjmować;

(exclamation) witaj, zapraszamy;

(adjective) mile widziany, pożądany;

(noun) powitanie, przyjęcie

Przykład:

We welcomed the new neighbors to the community.
Przywitaliśmy nowych sąsiadów w społeczności.

would

/wʊd/

(modal verb) byłby, zrobiłby, czy mógłbyś

Przykład:

He said he would be here by noon.
Powiedział, że będzie tu do południa.

write in

/raɪt ɪn/

(phrasal verb) wpisać, dopisać, wpisać (kandydata)

Przykład:

Please write in your full name and address on the form.
Proszę wpisać swoje pełne imię i nazwisko oraz adres w formularzu.
Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland