Zbiór słownictwa Bezpieczeństwo i poufność w Interakcje społeczne: Pełna i szczegółowa lista
Zbiór słownictwa 'Bezpieczeństwo i poufność' w 'Interakcje społeczne' został starannie wybrany ze standardowych międzynarodowych źródeł podręczników, pomagając opanować słownictwo w krótkim czasie. Pełna kompilacja definicji, przykładów ilustracyjnych i standardowej wymowy...
Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland
Naucz się teraz /ə ʃʌt maʊθ ˈkætʃɪz noʊ flaɪz/
(idiom) milczenie jest złotem
Przykład:
I wanted to argue with the boss, but I remembered that a shut mouth catches no flies.
Chciałem kłócić się z szefem, ale przypomniałem sobie, że milczenie jest złotem.
/dɛd mɛn tɛl noʊ teɪlz/
(idiom) umarli nie gryzą, umarli nie gadają
Przykład:
The pirate decided to eliminate the witnesses, muttering that dead men tell no tales.
Pirat postanowił wyeliminować świadków, mrucząc, że umarli nie gryzą.
fields have eyes, and woods have ears
/fiːldz hæv aɪz, ænd wʊdz hæv ɪrz/
(idiom) ściany mają uszy
Przykład:
Be careful what you say here; fields have eyes, and woods have ears.
Uważaj na to, co mówisz; ściany mają uszy.
/ˈmɜːrdər wɪl aʊt/
(idiom) prawda zawsze wyjdzie na jaw, morderstwo zawsze wyjdzie na jaw
Przykład:
He thought he had hidden the evidence perfectly, but murder will out.
Myślał, że idealnie ukrył dowody, ale morderstwo zawsze wyjdzie na jaw.
secrets are secrets for a reason
/ˈsiːkrəts ɑːr ˈsiːkrəts fɔːr ə ˈriːzən/
(phrase) tajemnice są tajemnicami nie bez powodu
Przykład:
I can't tell you why she left; secrets are secrets for a reason.
Nie mogę ci powiedzieć, dlaczego odeszła; tajemnice są tajemnicami nie bez powodu.
three may keep a secret, if two of them are dead
/θriː meɪ kiːp ə ˈsiːkrət, ɪf tuː əv ðəm ɑːr ded/
(idiom) trzy osoby mogą dochować tajemnicy, jeśli dwie z nich nie żyją
Przykład:
I wouldn't tell anyone else about the plan; remember, three may keep a secret, if two of them are dead.
Nie mówiłbym nikomu innemu o tym planie; pamiętaj, że trzy osoby mogą dochować tajemnicy, jeśli dwie z nich nie żyją.
what happens in Vegas, stays in Vegas
/wʌt ˈhæpənz ɪn ˈveɪɡəs steɪz ɪn ˈveɪɡəs/
(idiom) co dzieje się w Vegas, zostaje w Vegas
Przykład:
I can't tell you about the bachelor party; what happens in Vegas, stays in Vegas.
Nie mogę ci nic powiedzieć o wieczorze kawalerskim; co dzieje się w Vegas, zostaje w Vegas.