Avatar of Vocabulary Set Wykwalifikowany i inteligentny

Zbiór słownictwa Wykwalifikowany i inteligentny w Charakter: Pełna i szczegółowa lista

Zbiór słownictwa 'Wykwalifikowany i inteligentny' w 'Charakter' został starannie wybrany ze standardowych międzynarodowych źródeł podręczników, pomagając opanować słownictwo w krótkim czasie. Pełna kompilacja definicji, przykładów ilustracyjnych i standardowej wymowy...

Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland

Naucz się teraz

eagle eye

/ˈiː.ɡəl ˌaɪ/

(idiom) sokole oko, bystre spojrzenie

Przykład:

The security guard kept an eagle eye on the suspicious package.
Strażnik miał sokole oko na podejrzaną paczkę.

smart cookie

/smɑrt ˈkʊki/

(idiom) mądry człowiek, sprytna osoba

Przykład:

She's a really smart cookie; she figured out the solution in no time.
Ona jest naprawdę mądrym człowiekiem; szybko znalazła rozwiązanie.

on the ball

/ɑn ðə bɔl/

(idiom) na bieżąco, czujny, zorientowany

Przykład:

You need to be on the ball if you want to succeed in this competitive industry.
Musisz być na bieżąco, jeśli chcesz odnieść sukces w tej konkurencyjnej branży.

have a good head on your shoulders

/hæv ə ɡʊd hɛd ɑn jʊər ˈʃoʊl.dərz/

(idiom) mieć głowę na karku, być rozsądnym

Przykład:

She really has a good head on her shoulders, always making smart decisions.
Ona naprawdę ma głowę na karku, zawsze podejmuje mądre decyzje.

be no fool

/bi noʊ fuːl/

(idiom) nie być głupcem, nie dać się oszukać

Przykład:

You can try to trick him, but he's no fool.
Możesz próbować go oszukać, ale on nie jest głupcem.

bright as a button

/braɪt əz ə ˈbʌt.ən/

(idiom) bardzo bystry, bardzo inteligentny, pełen energii

Przykład:

Even at 90 years old, my grandmother is still bright as a button.
Nawet w wieku 90 lat moja babcia jest nadal bardzo bystra.

come naturally to

/kʌm ˈnætʃ.ər.əl.i tuː/

(idiom) przychodzić naturalnie, być wrodzonym

Przykład:

Public speaking doesn't come naturally to me.
Wystąpienia publiczne nie przychodzą mi naturalnie.

green thumb

/ɡriːn θʌm/

(idiom) zielony kciuk, talent do ogrodnictwa

Przykład:

My grandmother has a real green thumb; her garden is always flourishing.
Moja babcia ma prawdziwy zielony kciuk; jej ogród zawsze kwitnie.

dab hand

/ˌdæb ˈhænd/

(idiom) mistrz, specjalista, biegły

Przykład:

My grandmother is a real dab hand at baking cakes.
Moja babcia jest prawdziwą mistrzynią w pieczeniu ciast.

be in someone's blood

/bi ɪn ˈsʌm.wʌnz blʌd/

(idiom) być w czyjejś krwi, mieć we krwi

Przykład:

Music really seems to be in his blood; his whole family are musicians.
Muzyka naprawdę wydaje się być w jego krwi; cała jego rodzina to muzycy.

bright spark

/braɪt spɑːrk/

(idiom) bystrzak, geniusz

Przykład:

Our new intern is a real bright spark; he solved the problem in minutes.
Nasz nowy stażysta to prawdziwy bystrzak; rozwiązał problem w kilka minut.

have your head screwed on (the right way)

/hæv jʊər hɛd skruːd ɑn (ðə raɪt weɪ)/

(idiom) mieć głowę na karku, być rozsądnym

Przykład:

She really has her head screwed on the right way; she always makes smart decisions.
Ona naprawdę ma głowę na karku; zawsze podejmuje mądre decyzje.

book-smart

/ˈbʊk smɑːrt/

(adjective) mądry książkowo, teoretycznie inteligentny

Przykład:

She's very book-smart, but struggles with everyday tasks.
Jest bardzo mądra książkowo, ale ma problemy z codziennymi zadaniami.

number cruncher

/ˈnʌm.bər ˌkrʌn.tʃər/

(noun) specjalista od liczb, kalkulator, analityk danych

Przykład:

As a financial analyst, she's a real number cruncher.
Jako analityk finansowy, jest prawdziwym specjalistą od liczb.

be quick on the uptake

/bi kwɪk ɑn ðə ˈʌpˌteɪk/

(idiom) szybki w pojmowaniu, szybko łapać

Przykład:

She's always been quick on the uptake, so she'll grasp the new software easily.
Zawsze była szybka w pojmowaniu, więc łatwo opanuje nowe oprogramowanie.
Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland