Avatar of Vocabulary Set Romantische relatie

Vocabulaireverzameling Romantische relatie in Relatie: Volledige en gedetailleerde lijst

De vocabulaireverzameling 'Romantische relatie' in 'Relatie' is zorgvuldig geselecteerd uit standaard internationale lesboekbronnen, helpt je de vocabulaire in korte tijd onder de knie te krijgen. Volledige compilatie van definities, illustratieve voorbeelden en standaarduitspraak...

Leer deze vocabulaireverzameling op Lingoland

Nu leren

play hard to get

/pleɪ hɑːrd tə ɡɛt/

(idiom) moeilijk te krijgen spelen, zich onbereikbaar opstellen

Voorbeeld:

She always plays hard to get, but I know she likes me.
Ze speelt altijd moeilijk te krijgen, maar ik weet dat ze me leuk vindt.

make the first move

/meɪk ðə fɜrst muːv/

(idiom) de eerste stap zetten, het initiatief nemen

Voorbeeld:

Someone has to make the first move if we want to get this project started.
Iemand moet de eerste stap zetten als we dit project willen starten.

throw yourself at someone

/θroʊ jərˈself æt ˈsʌmˌwʌn/

(idiom) zichzelf op iemand werpen, duidelijk seksuele interesse tonen

Voorbeeld:

She was practically throwing herself at him all night.
Ze was de hele avond praktisch zichzelf op hem aan het werpen.

make a move on

/meɪk ə muːv ɑn/

(idiom) een move maken op, versieren

Voorbeeld:

He tried to make a move on her at the party.
Hij probeerde een move te maken op haar op het feest.

win somebody’s heart

/wɪn ˈsʌmˌbɑːdiz hɑːrt/

(idiom) iemands hart winnen, iemands genegenheid winnen

Voorbeeld:

He tried everything to win her heart, from flowers to romantic dinners.
Hij probeerde alles om haar hart te winnen, van bloemen tot romantische diners.

give someone the glad eye

/ɡɪv ˈsʌmˌwʌn ðə ɡlæd aɪ/

(idiom) de gladde oog geven, flirterig kijken

Voorbeeld:

He kept giving her the glad eye across the room.
Hij bleef haar de gladde oog geven vanuit de andere kant van de kamer.

sweep somebody off their feet

/swiːp ˈsʌm.bə.di ɒf ðer fiːt/

(idiom) iemand van zijn/haar voeten vegen, iemand smoorverliefd maken

Voorbeeld:

He tried to sweep her off her feet with flowers and romantic dinners.
Hij probeerde haar van haar voeten te vegen met bloemen en romantische diners.

charm the pants off someone

/tʃɑːrm ðə pænts ɔːf ˈsʌm.wʌn/

(idiom) iemand inpakken, iemand om zijn vinger winden

Voorbeeld:

He could charm the pants off anyone with his witty stories.
Hij kon iedereen inpakken met zijn geestige verhalen.

have designs on

/hæv dɪˈzaɪnz ɑn/

(idiom) plannen hebben met, ogen hebben op

Voorbeeld:

He seems to have designs on the promotion, even though he just started.
Hij lijkt plannen te hebben voor de promotie, hoewel hij net begonnen is.

have the hots for

/hæv ðə hɑts fɔr/

(idiom) een oogje hebben op, de kriebels hebben voor

Voorbeeld:

I think he has the hots for his new colleague.
Ik denk dat hij een oogje heeft op zijn nieuwe collega.
Leer deze vocabulaireverzameling op Lingoland