Avatar of Vocabulary Set Berkomunikasi

Set Perbendaharaan Kata Berkomunikasi dalam Kehidupan seharian: Senarai Lengkap dan Terperinci

Set perbendaharaan kata 'Berkomunikasi' dalam 'Kehidupan seharian' dipilih dengan teliti daripada sumber buku teks standard antarabangsa, membantu anda menguasai perbendaharaan kata dalam masa singkat. Kompilasi lengkap definisi, contoh ilustrasi dan sebutan standard...

Pelajari set perbendaharaan kata ini di Lingoland

Pelajari Sekarang

be in touch

/bi ɪn tʌtʃ/

(idiom) berhubung, menghubungi

Contoh:

Let's be in touch after the meeting to discuss the details.
Mari kita berhubung selepas mesyuarat untuk membincangkan butiran.

get hold of

/ɡɛt hoʊld əv/

(phrasal verb) mendapatkan, memperoleh, menghubungi

Contoh:

I need to get hold of a copy of that report.
Saya perlu mendapatkan salinan laporan itu.

drop someone a line

/drɑp ˈsʌm.wʌn ə laɪn/

(idiom) menghantar mesej kepada seseorang, menulis surat kepada seseorang

Contoh:

Please drop me a line when you arrive at your destination.
Tolong hantar saya mesej apabila anda tiba di destinasi anda.

on the line

/ɑn ðə laɪn/

(idiom) dipertaruhkan, dalam bahaya, di talian

Contoh:

His reputation is on the line with this new project.
Reputasinya dipertaruhkan dengan projek baru ini.

on hold

/ɑːn hoʊld/

(phrase) menunggu, dalam talian, ditangguhkan

Contoh:

I've been on hold for twenty minutes, waiting to talk to customer service.
Saya telah menunggu selama dua puluh minit, menunggu untuk bercakap dengan perkhidmatan pelanggan.

over and out

/ˈoʊvər ænd aʊt/

(phrase) selesai dan keluar, tamat

Contoh:

I've delivered the package, over and out.
Saya sudah hantar bungkusan, selesai dan keluar.

cross someone's path

/krɔs ˈsʌm.wʌnz pæθ/

(idiom) bersua dengan seseorang, bertemu seseorang secara kebetulan

Contoh:

I hope I don't cross his path again after what happened.
Saya harap saya tidak akan bersua dengannya lagi selepas apa yang berlaku.

not see hide nor hair of

/nɑt si haɪd nɔr hɛr əv/

(idiom) tidak melihat bayang, tidak mendengar khabar

Contoh:

After the argument, we didn't see hide nor hair of him for weeks.
Selepas pertengkaran itu, kami tidak melihat bayangnya selama berminggu-minggu.

lose touch

/luːz tʌtʃ/

(idiom) hilang hubungan, putus hubungan, hilang sentuhan

Contoh:

After she moved to another city, we started to lose touch.
Selepas dia berpindah ke bandar lain, kami mula hilang hubungan.

keep someone at arm's length

/kiːp ˈsʌm.wʌn æt ˈɑːrmz ˈleŋθ/

(idiom) menjaga jarak dengan seseorang, mengelakkan keakraban

Contoh:

She always keeps everyone at arm's length, even her closest colleagues.
Dia sentiasa menjaga jarak dengan semua orang, walaupun rakan sekerja terdekatnya.

not know someone from Adam

/nɑt noʊ ˈsʌm.wʌn frəm ˈæd.əm/

(idiom) tidak mengenali seseorang langsung, tidak tahu siapa seseorang itu

Contoh:

When the stranger approached me, I realized I did not know him from Adam.
Apabila orang asing itu mendekati saya, saya sedar saya tidak mengenalinya sama sekali.

touch base (with)

/tʌtʃ beɪs (wɪð)/

(idiom) berhubung, menghubungi

Contoh:

Let's touch base next week to discuss the project's progress.
Mari kita berhubung minggu depan untuk membincangkan kemajuan projek.

like ships that pass in the night

/laɪk ʃɪps ðæt pæs ɪn ðə naɪt/

(idiom) seperti kapal yang berselisih di malam hari, bertemu sekejap lalu berpisah

Contoh:

We were like ships that pass in the night, meeting briefly at the conference and never seeing each other again.
Kami seperti kapal yang berselisih di malam hari, bertemu sebentar di persidangan dan tidak pernah berjumpa lagi.

out of touch

/aʊt əv tʌtʃ/

(idiom) tidak berhubung, hilang hubungan, tidak peka

Contoh:

I've been out of touch with my old college friends for years.
Saya sudah tidak berhubung dengan rakan-rakan kolej lama saya selama bertahun-tahun.
Pelajari set perbendaharaan kata ini di Lingoland