Avatar of Vocabulary Set 職務上の責任と義務

仕事とお金 内 職務上の責任と義務 語彙セット:完全かつ詳細なリスト

「仕事とお金」内の「職務上の責任と義務」語彙セットは国際標準教材から厳選され、短期間で語彙をマスターできます。定義、例文、標準発音を網羅…

Lingolandでこの語彙セットを学習

今すぐ学習

cover for

/ˈkʌvər fɔːr/

(phrasal verb) 代わりを務める, 代理をする, 隠す

例:

Can you cover for me while I'm on vacation next week?
来週私が休暇中に代わりを務めてくれますか?

have big shoes to fill

/hæv bɪɡ ʃuːz tu fɪl/

(idiom) 大きな役割を担う, 前任者の功績に匹敵する

例:

The new CEO will have big shoes to fill after the legendary founder retired.
伝説的な創設者が引退した後、新しいCEOは大きな役割を担うことになるだろう。

play hooky

/pleɪ ˈhʊki/

(idiom) 学校をサボる, 仕事をサボる, ずる休みする

例:

He decided to play hooky and go to the beach instead of school.
彼は学校をサボって、学校の代わりにビーチに行くことにした。

step into someone's shoes

/stɛp ˈɪntu ˈsʌmˌwʌnz ʃuːz/

(idiom) 誰かの後を継ぐ, 誰かの役割を引き継ぐ, 誰かの立場になって考える

例:

It will be hard to step into his shoes when he retires, he's been such a great leader.
彼が引退するとき、彼の後を継ぐのは難しいだろう、彼は素晴らしいリーダーだったから。

have something on your hands

/hæv ˈsʌm.θɪŋ ɑn jʊər hændz/

(idiom) 厄介なものを抱える, 責任を負う

例:

If you take on this project, you'll have something on your hands that will require a lot of effort.
このプロジェクトを引き受けたら、多くの労力を要する厄介なものを抱えることになるでしょう。

hold the fort

/hoʊld ðə fɔrt/

(idiom) 留守番をする, 代わりを務める, 持ち場を守る

例:

I'm going out for a bit, can you hold the fort until I get back?
ちょっと出かけるから、戻るまで留守番してくれる?

fill someone’s shoes

/fɪl ˈsʌm.wʌnz ʃuːz/

(idiom) 後任を務める, 代わりを務める

例:

It will be hard to fill his shoes after he retires; he was an exceptional leader.
彼が引退した後、彼の後任を務めるのは難しいだろう。彼は並外れたリーダーだった。

step into the breach

/stɛp ˈɪntu ðə briːtʃ/

(idiom) その穴を埋める, 代役を務める

例:

When the lead actor fell ill, his understudy had to step into the breach.
主演俳優が病気になったとき、代役がその穴を埋めなければならなかった

work to rule

/wɜrk tə ruːl/

(idiom) 順法闘争, 規則通りに働く

例:

The railway staff decided to work to rule, causing significant delays to train services.
鉄道職員は順法闘争を行うことを決定し、列車の運行に大幅な遅延を引き起こした。
Lingolandでこの語彙セットを学習