Avatar of Vocabulary Set Posizione

Insieme di vocabolario Posizione in Vocabolario scientifico SAT: Lista completa e dettagliata

L'insieme di vocabolario 'Posizione' in 'Vocabolario scientifico SAT' è selezionato con cura da fonti di testi standard internazionali, aiutandoti a padroneggiare il vocabolario in breve tempo. Compilazione completa di definizioni, esempi illustrativi e pronuncia standard...

Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland

Impara ora

elevation

/ˌel.əˈveɪ.ʃən/

(noun) altitudine, elevazione, promozione

Esempio:

The city is at an elevation of 500 meters.
La città si trova a un'altitudine di 500 metri.

altitude

/ˈæl.tə.tuːd/

(noun) altitudine

Esempio:

The aircraft reached an altitude of 30,000 feet.
L'aereo ha raggiunto un'altitudine di 30.000 piedi.

proximity

/prɑːkˈsɪm.ə.t̬i/

(noun) prossimità, vicinanza

Esempio:

The house is valued for its proximity to the beach.
La casa è apprezzata per la sua vicinanza alla spiaggia.

arrangement

/əˈreɪndʒ.mənt/

(noun) accordo, disposizione, composizione

Esempio:

We need to make arrangements for the party.
Dobbiamo prendere accordi per la festa.

disposal

/dɪˈspoʊ.zəl/

(noun) smaltimento, eliminazione, disposizione

Esempio:

The proper disposal of hazardous waste is crucial.
Il corretto smaltimento dei rifiuti pericolosi è cruciale.

layout

/ˈleɪ.aʊt/

(noun) layout, disposizione, impaginazione;

(verb) disporre, impaginare, progettare

Esempio:

The layout of the new office is very efficient.
La disposizione del nuovo ufficio è molto efficiente.

superposition

/ˌsuː.pɚ.pəˈzɪʃ.ən/

(noun) sovrapposizione, sovrapposizione quantistica

Esempio:

The map was created by the superposition of several different data layers.
La mappa è stata creata dalla sovrapposizione di diversi strati di dati.

whereabouts

/ˈwer.ə.baʊts/

(noun) paradeiro, ubicazione;

(adverb) dove circa, in che zona

Esempio:

His exact whereabouts are unknown.
Il suo esatto parcheggio è sconosciuto.

vicinity

/vəˈsɪn.ə.t̬i/

(noun) vicinanze, prossimità

Esempio:

There are no stores in the vicinity of the hotel.
Non ci sono negozi nelle vicinanze dell'hotel.

precinct

/ˈpriː.sɪŋkt/

(noun) distretto, circoscrizione, seggio elettorale

Esempio:

The police station serves the entire precinct.
La stazione di polizia serve l'intero distretto.

environs

/ɪnˈvaɪ.rənz/

(plural noun) dintorni, vicinanze

Esempio:

The city and its environs are beautiful in the spring.
La città e i suoi dintorni sono bellissimi in primavera.

fringe

/frɪndʒ/

(noun) frangia, bordo, margine;

(verb) frangiare, bordare;

(adjective) di frangia, alternativo, non convenzionale

Esempio:

She decided to get a new haircut with a short fringe.
Ha deciso di farsi un nuovo taglio di capelli con una frangia corta.

locus

/ˈloʊ.kəs/

(noun) luogo, punto, posizione

Esempio:

The library is the central locus of research on campus.
La biblioteca è il luogo centrale della ricerca nel campus.

interstice

/ɪnˈtɝː.stɪs/

(noun) interstizio, fessura

Esempio:

Sunlight filtered through the interstices of the leaves.
La luce del sole filtrava attraverso gli interstizi delle foglie.

dislocation

/ˌdɪs.loʊˈkeɪ.ʃən/

(noun) lussazione, slogatura, sconvolgimento

Esempio:

The athlete suffered a shoulder dislocation during the match.
L'atleta ha subito una lussazione alla spalla durante la partita.

configuration

/kənˌfɪɡ.jəˈreɪ.ʃən/

(noun) configurazione, disposizione, assetto

Esempio:

The new computer has a powerful hardware configuration.
Il nuovo computer ha una potente configurazione hardware.

transpose

/trænˈspoʊz/

(verb) trasporre, scambiare, spostare

Esempio:

You need to transpose the numbers in the last two columns.
Devi trasporre i numeri nelle ultime due colonne.

displace

/dɪˈspleɪs/

(verb) sostituire, spostare, sfollare

Esempio:

New technology often displaces older methods.
Le nuove tecnologie spesso sostituiscono i metodi più vecchi.

hover

/ˈhʌ.vɚ/

(verb) librarsi, stazionare, essere in bilico

Esempio:

A hummingbird can hover in front of a flower.
Un colibrì può librarsi davanti a un fiore.

droop

/druːp/

(verb) appassire, pendere, abbassarsi;

(noun) abbassamento, appassimento, caduta

Esempio:

The flowers started to droop in the heat.
I fiori hanno iniziato a appassire con il caldo.

embed

/ɪmˈbed/

(verb) incastrare, incorporare, inserire

Esempio:

He had a piece of glass embedded in his hand.
Aveva un pezzo di vetro incastrato nella mano.

insert

/ɪnˈsɝːt/

(verb) inserire, introdurre, aggiungere;

(noun) inserto, allegato

Esempio:

He carefully inserted the key into the lock.
Ha inserito con attenzione la chiave nella serratura.

repose

/rɪˈpoʊz/

(noun) riposo, quiete;

(verb) riposare, giacere

Esempio:

The face of the sleeping child was in perfect repose.
Il viso del bambino che dormiva era in perfetto riposo.

deposit

/dɪˈpɑː.zɪt/

(noun) deposito, caparra, deposito cauzionale;

(verb) depositare, deporre, versare una caparra

Esempio:

I made a large deposit into my savings account.
Ho fatto un grosso deposito sul mio conto di risparmio.

lodge

/lɑːdʒ/

(noun) rifugio, loggia, capanna;

(verb) presentare, sporgere, depositare

Esempio:

They stayed in a hunting lodge deep in the woods.
Hanno soggiornato in un rifugio di caccia nel profondo del bosco.

squat

/skwɑːt/

(verb) accovacciarsi, rannicchiarsi, occupare abusivamente;

(noun) accovacciata, squat, occupazione abusiva;

(adjective) tozzo, basso e largo

Esempio:

He squatted down to tie his shoelace.
Si accovacciò per allacciarsi la scarpa.

ensconce

/ɪnˈskɑːns/

(verb) sistemare, insediare, nascondere

Esempio:

She ensconced herself in a deep armchair with a book.
Si è sistemata comodamente in una poltrona profonda con un libro.

dangle

/ˈdæŋ.ɡəl/

(verb) penzolare, ciondolare, offrire

Esempio:

A single earring dangled from her ear.
Un singolo orecchino penzolava dal suo orecchio.

crouch

/kraʊtʃ/

(verb) accovacciarsi, rannicchiarsi;

(noun) accovacciamento, posizione accovacciata

Esempio:

She had to crouch down to fit through the small opening.
Ha dovuto accovacciarsi per passare attraverso la piccola apertura.

drape

/dreɪp/

(verb) drappeggiare, appendere;

(noun) drappo, tenda

Esempio:

She draped a shawl over her shoulders.
Si drappeggiò uno scialle sulle spalle.

mount

/maʊnt/

(noun) monte, collina;

(verb) salire, montare, fissare

Esempio:

We hiked to the top of the mount.
Abbiamo camminato fino alla cima del monte.

suspend

/səˈspend/

(verb) sospendere, interrompere, appendere

Esempio:

The club has suspended him for two matches.
Il club lo ha sospeso per due partite.

flank

/flæŋk/

(noun) fianco, ala;

(verb) fiancheggiare, affiancare

Esempio:

The horse had a scar on its flank.
Il cavallo aveva una cicatrice sul fianco.

nest

/nest/

(noun) nido, rifugio, tana;

(verb) nidificare, annidarsi

Esempio:

The bird built its nest in the tall tree.
L'uccello ha costruito il suo nido sull'albero alto.

snuggle

/ˈsnʌɡ.əl/

(verb) coccolarsi, stringersi;

(noun) coccola, abbraccio

Esempio:

The child loved to snuggle with her teddy bear.
Il bambino amava coccolarsi con il suo orsetto di peluche.

girdle

/ˈɡɝː.dəl/

(noun) guaina, cintura, fascia;

(verb) cingere, circondare

Esempio:

She wore a girdle under her dress for a smoother silhouette.
Indossava una guaina sotto il vestito per una silhouette più snella.

overlay

/ˌoʊ.vɚˈleɪ/

(verb) sovrapporre, coprire;

(noun) sovrapposizione, strato

Esempio:

She decided to overlay the old wallpaper with a fresh coat of paint.
Ha deciso di sovrapporre la vecchia carta da parati con una nuova mano di vernice.

erect

/ɪˈrekt/

(adjective) eretto, dritto;

(verb) erigere, costruire

Esempio:

The soldier stood erect at attention.
Il soldato stava eretto sull'attenti.

superimpose

/ˌsuː.pɚ.ɪmˈpoʊz/

(verb) sovrapporre, imporre sopra

Esempio:

The artist decided to superimpose a digital image onto the traditional painting.
L'artista ha deciso di sovrapporre un'immagine digitale al dipinto tradizionale.

straddle

/ˈstræd.əl/

(verb) cavalcare, scavalcare, trovarsi a cavallo

Esempio:

She learned to straddle the horse before riding it.
Ha imparato a cavalcare il cavallo prima di montarlo.

situate

/ˈsɪtʃ.u.eɪt/

(verb) situare, collocare, posizionare

Esempio:

The hotel is ideally situated near the beach.
L'hotel è idealmente situato vicino alla spiaggia.

adjacent

/əˈdʒeɪ.sənt/

(adjective) adiacente, contiguo

Esempio:

The school is adjacent to the park.
La scuola è adiacente al parco.

contiguous

/kənˈtɪɡ.ju.əs/

(adjective) contiguo, adiacente

Esempio:

The two states are contiguous with each other.
I due stati sono contigui l'uno all'altro.

stationary

/ˈsteɪ.ʃə.ner.i/

(adjective) stazionario, fermo, immobile

Esempio:

The car remained stationary at the red light.
L'auto è rimasta ferma al semaforo rosso.

static

/ˈstæt̬.ɪk/

(adjective) statico, immobile;

(noun) staticità, disturbo

Esempio:

The population remained static for decades.
La popolazione è rimasta statica per decenni.

immovable

/ɪˈmuː.və.bəl/

(adjective) immobile, inamovibile, fermo

Esempio:

The heavy safe was immovable.
La pesante cassaforte era inamovibile.

isolated

/ˈaɪ.sə.leɪ.t̬ɪd/

(adjective) isolato, remoto, separato

Esempio:

The village is very isolated, with no public transport.
Il villaggio è molto isolato, senza trasporti pubblici.

remote

/rɪˈmoʊt/

(adjective) remoto, lontano;

(noun) telecomando

Esempio:

The village is located in a remote area.
Il villaggio si trova in una zona remota.

sparse

/spɑːrs/

(adjective) sparso, rado, scarso

Esempio:

The population was sparse in the remote mountain regions.
La popolazione era sparsa nelle regioni montuose remote.

aloft

/əˈlɑːft/

(adverb) in alto, per aria;

(adjective) in volo, elevato

Esempio:

The birds soared high aloft.
Gli uccelli volteggiavano alti nel cielo.

innermost

/ˈɪn.ɚ.moʊst/

(adjective) intimo, più profondo, più interno

Esempio:

She shared her innermost thoughts with her best friend.
Ha condiviso i suoi pensieri più intimi con la sua migliore amica.

positional

/pəˈzɪʃ.ən.əl/

(adjective) posizionale

Esempio:

The team's positional play was excellent during the match.
Il gioco posizionale della squadra è stato eccellente durante la partita.

outspread

/ˌaʊtˈspred/

(adjective) spiegato, disteso;

(verb) distendere, spiegare

Esempio:

The eagle soared with outspread wings.
L'aquila volteggiava con le ali spiegate.

slanted

/ˈslæn.t̬ɪd/

(adjective) inclinato, obliquo, di parte

Esempio:

The house has a slanted roof to help the snow slide off.
La casa ha un tetto inclinato per favorire lo scivolamento della neve.

outermost

/ˈaʊ.t̬ɚ.moʊst/

(adjective) più esterno, estremo

Esempio:

The outermost layer of the skin is called the epidermis.
Lo strato più esterno della pelle è chiamato epidermide.

opposable

/əˈpoʊ.zə.bəl/

(adjective) opponibile

Esempio:

Humans have opposable thumbs, which allow us to grip tools.
Gli esseri umani hanno pollici opponibili, che ci permettono di afferrare gli strumenti.

elsewhere

/ˈels.wer/

(adverb) altrove

Esempio:

Maybe we should look elsewhere for a solution.
Forse dovremmo cercare una soluzione altrove.

pinpoint

/ˈpɪn.pɔɪnt/

(verb) individuare, localizzare

Esempio:

The investigators are trying to pinpoint the cause of the accident.
Gli investigatori stanno cercando di individuare la causa dell'incidente.

inversion

/ɪnˈvɝː.ʒən/

(noun) inversione, capovolgimento

Esempio:

The photograph showed an inversion of the landscape, with the sky at the bottom.
La fotografia mostrava un'inversione del paesaggio, con il cielo in basso.
Impara questo insieme di vocabolario su Lingoland