Avatar of Vocabulary Set Manger à l'extérieur

Ensemble de vocabulaire Manger à l'extérieur dans Manger, Boire et Servir : Liste complète et détaillée

L'ensemble de vocabulaire 'Manger à l'extérieur' dans 'Manger, Boire et Servir' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...

Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland

Apprendre maintenant

busboy

/ˈbʌs.bɔɪ/

(noun) commis de salle, débarrasseur

Exemple:

The busboy quickly cleared the table after the customers left.
Le commis de salle a rapidement débarrassé la table après le départ des clients.

greeter

/ˈɡriː.t̬ɚ/

(noun) accueillant, salueur

Exemple:

The friendly greeter welcomed us at the entrance of the supermarket.
L'aimable accueillant nous a souhaité la bienvenue à l'entrée du supermarché.

kitchen porter

/ˈkɪtʃ.ɪn ˌpɔːr.tər/

(noun) plongeur, aide de cuisine

Exemple:

The new kitchen porter quickly learned the ropes of keeping the back of house spotless.
Le nouveau plongeur a rapidement appris les ficelles du métier pour maintenir l'arrière de la cuisine impeccable.

regular

/ˈreɡ.jə.lɚ/

(adjective) régulier, habituel, uniforme;

(noun) habitué, client régulier

Exemple:

She makes regular visits to her grandmother.
Elle rend des visites régulières à sa grand-mère.

server

/ˈsɝː.vɚ/

(noun) serveur, serveuse

Exemple:

The website is down because the server crashed.
Le site web est en panne car le serveur a planté.

short-order cook

/ˌʃɔːrtˈɔːr.dər kʊk/

(noun) cuisinier de plats rapides, cuisinier de friture

Exemple:

The diner hired a new short-order cook to handle the breakfast rush.
Le restaurant a embauché un nouveau cuisinier de plats rapides pour gérer le coup de feu du petit-déjeuner.

sommelier

/ˌsʌm.elˈjeɪ/

(noun) sommelier

Exemple:

The sommelier recommended a perfect wine to complement our meal.
Le sommelier a recommandé un vin parfait pour accompagner notre repas.

valet

/ˌvæˈleɪ/

(noun) valet, domestique, voiturier;

(verb) faire voiturier

Exemple:

The wealthy businessman always traveled with his personal valet.
Le riche homme d'affaires voyageait toujours avec son valet personnel.

waiter

/ˈweɪ.t̬ɚ/

(noun) serveur

Exemple:

The waiter brought us the menu.
Le serveur nous a apporté le menu.

waitress

/ˈweɪ.trəs/

(noun) serveuse

Exemple:

The waitress took our order with a smile.
La serveuse a pris notre commande avec un sourire.

waitstaff

/ˈweɪt.stæf/

(noun) personnel de service, serveurs

Exemple:

The restaurant's waitstaff was very attentive and friendly.
Le personnel de service du restaurant était très attentif et amical.

wine steward

/ˈwaɪn ˌstuː.ərd/

(noun) sommelier

Exemple:

The wine steward helped us choose the perfect bottle to pair with our meal.
Le sommelier nous a aidés à choisir la bouteille parfaite pour accompagner notre repas.

à la carte

/ˌɑː lə ˈkɑːrt/

(adverb) à la carte;

(noun) menu à la carte

Exemple:

We decided to order à la carte instead of the set menu.
Nous avons décidé de commander à la carte au lieu du menu fixe.

bill

/bɪl/

(noun) facture, addition, projet de loi;

(verb) facturer, annoncer, promouvoir

Exemple:

Can I have the bill, please?
Puis-je avoir l'addition, s'il vous plaît?

book

/bʊk/

(noun) livre, registre, carnet;

(verb) réserver, enregistrer, verbaliser

Exemple:

I'm reading a fascinating book about ancient history.
Je lis un livre fascinant sur l'histoire ancienne.

booth

/buːθ/

(noun) stand, kiosque, cabine

Exemple:

The artist displayed her paintings in a small booth at the art fair.
L'artiste a exposé ses peintures dans un petit stand à la foire d'art.

check

/tʃek/

(verb) vérifier, contrôler, freiner;

(noun) vérification, arrêt, carreau

Exemple:

Please check your answers carefully.
Veuillez vérifier attentivement vos réponses.

corkage

/ˈkɔːr.kɪdʒ/

(noun) droit de bouchon

Exemple:

Some restaurants charge a corkage fee if you bring your own wine.
Certains restaurants facturent des droits de bouchon si vous apportez votre propre vin.

dine out

/daɪn aʊt/

(phrasal verb) dîner dehors, manger au restaurant

Exemple:

Let's dine out tonight to celebrate your promotion.
Allons dîner dehors ce soir pour fêter ta promotion.

doggy bag

/ˈdɑː.ɡi ˌbæɡ/

(noun) doggy bag, sac à emporter

Exemple:

After dinner, I asked for a doggy bag to take the rest of my pasta home.
Après le dîner, j'ai demandé un doggy bag pour emporter le reste de mes pâtes à la maison.

gratuity

/ɡrəˈtuː.ə.t̬i/

(noun) pourboire, gratification, indemnité de départ

Exemple:

The waiter received a generous gratuity for his excellent service.
Le serveur a reçu un généreux pourboire pour son excellent service.

tip

/tɪp/

(noun) pourboire, conseil, astuce;

(verb) donner un pourboire, basculer, renverser

Exemple:

He left a generous tip for the waiter.
Il a laissé un généreux pourboire au serveur.

table d'hôte

/ˌtɑːbl ˈdoʊt/

(noun) table d'hôte, menu fixe

Exemple:

The restaurant offers a delicious table d'hôte menu every evening.
Le restaurant propose un délicieux menu table d'hôte tous les soirs.

tasting menu

/ˈteɪstɪŋ ˌmenjuː/

(noun) menu dégustation

Exemple:

We decided to try the chef's special tasting menu for our anniversary.
Nous avons décidé d'essayer le menu dégustation spécial du chef pour notre anniversaire.

delivery

/dɪˈlɪv.ɚ.i/

(noun) livraison, accouchement, naissance

Exemple:

The package is out for delivery today.
Le colis est en livraison aujourd'hui.

dress code

/ˈdres koʊd/

(noun) code vestimentaire, règles vestimentaires

Exemple:

The company has a strict dress code for employees.
L'entreprise a un code vestimentaire strict pour les employés.

reservation

/ˌrez.ɚˈveɪ.ʃən/

(noun) réservation, réserve, hésitation

Exemple:

I made a dinner reservation for two at 7 PM.
J'ai fait une réservation pour deux personnes à 19h.

maître d'hôtel

/ˌmeɪtər doʊˈtɛl/

(noun) maître d'hôtel

Exemple:

The maître d'hôtel greeted us warmly at the entrance.
Le maître d'hôtel nous a chaleureusement accueillis à l'entrée.

cover charge

/ˈkʌv.ər ˌtʃɑːrdʒ/

(noun) droit d'entrée, droit de couvert

Exemple:

There's a $10 cover charge to get into the jazz club tonight.
Il y a un droit d'entrée de 10 $ pour entrer dans le club de jazz ce soir.

menu

/ˈmen.juː/

(noun) menu, carte

Exemple:

Can I see the menu, please?
Puis-je voir le menu, s'il vous plaît ?

order

/ˈɔːr.dɚ/

(noun) ordre, instruction, agencement;

(verb) ordonner, commander, ranger

Exemple:

The general gave the order to advance.
Le général a donné l'ordre d'avancer.

service charge

/ˈsɜːr.vɪs ˌtʃɑːrdʒ/

(noun) frais de service, pourboire

Exemple:

The restaurant added a 10% service charge to our bill.
Le restaurant a ajouté des frais de service de 10% à notre addition.

tab

/tæb/

(noun) languette, onglet, addition;

(verb) naviguer avec Tab

Exemple:

Pull the tab to open the can.
Tirez sur la languette pour ouvrir la boîte.

wait

/weɪt/

(verb) attendre, être disponible;

(noun) attente, délai

Exemple:

I'll wait for you at the corner.
Je t'attendrai au coin de la rue.

dumb waiter

/ˈdʌmˌweɪ.tər/

(noun) monte-plats, monte-charge

Exemple:

The chef sent the dishes up to the dining room using the dumbwaiter.
Le chef a envoyé les plats à la salle à manger en utilisant le monte-plats.

voucher

/ˈvaʊ.tʃɚ/

(noun) bon, coupon, justificatif;

(verb) attester, garantir

Exemple:

I have a discount voucher for the new restaurant.
J'ai un bon de réduction pour le nouveau restaurant.

dishwasher

/ˈdɪʃˌwɑː.ʃɚ/

(noun) lave-vaisselle, plongeur, laveur de vaisselle

Exemple:

Load the dirty plates into the dishwasher.
Chargez les assiettes sales dans le lave-vaisselle.

bouncer

/ˈbaʊn.sɚ/

(noun) videur, portier, rebondisseur

Exemple:

The bouncer stopped him at the door because he was too drunk.
Le videur l'a arrêté à la porte parce qu'il était trop ivre.

bartender

/ˈbɑːrˌten.dɚ/

(noun) barman, serveur de bar

Exemple:

The bartender quickly mixed a cocktail for the customer.
Le barman a rapidement préparé un cocktail pour le client.

barman

/ˈbɑːr.mən/

(noun) barman

Exemple:

The barman quickly poured a pint of beer.
Le barman a rapidement versé une pinte de bière.

barmaid

/ˈbɑːr.meɪd/

(noun) serveuse, barmaid

Exemple:

The friendly barmaid served us our drinks with a smile.
La serveuse amicale nous a servi nos boissons avec un sourire.

open bar

/ˌoʊ.pən ˈbɑːr/

(noun) bar ouvert, boissons gratuites

Exemple:

The wedding reception featured an open bar with a wide selection of cocktails.
La réception de mariage comprenait un bar ouvert avec une large sélection de cocktails.
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland