Avatar of Vocabulary Set Еда вне дома

Набор лексики Еда вне дома в Еда, Напитки и Обслуживание: Полный и подробный список

Набор лексики 'Еда вне дома' в 'Еда, Напитки и Обслуживание' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...

Изучить этот набор лексики в Lingoland

Изучить сейчас

busboy

/ˈbʌs.bɔɪ/

(noun) помощник официанта, уборщик столов

Пример:

The busboy quickly cleared the table after the customers left.
Помощник официанта быстро убрал стол после ухода посетителей.

greeter

/ˈɡriː.t̬ɚ/

(noun) встречающий, приветствующий

Пример:

The friendly greeter welcomed us at the entrance of the supermarket.
Приветливый встречающий поприветствовал нас у входа в супермаркет.

kitchen porter

/ˈkɪtʃ.ɪn ˌpɔːr.tər/

(noun) кухонный работник, посудомойщик

Пример:

The new kitchen porter quickly learned the ropes of keeping the back of house spotless.
Новый кухонный работник быстро освоил азы поддержания чистоты на кухне.

regular

/ˈreɡ.jə.lɚ/

(adjective) регулярный, обычный, равномерный;

(noun) постоянный клиент, завсегдатай

Пример:

She makes regular visits to her grandmother.
Она совершает регулярные визиты к своей бабушке.

server

/ˈsɝː.vɚ/

(noun) сервер, официант, официантка

Пример:

The website is down because the server crashed.
Сайт не работает, потому что сервер вышел из строя.

short-order cook

/ˌʃɔːrtˈɔːr.dər kʊk/

(noun) повар по быстрым заказам, повар фаст-фуда

Пример:

The diner hired a new short-order cook to handle the breakfast rush.
Закусочная наняла нового повара по быстрым заказам, чтобы справиться с утренним наплывом посетителей.

sommelier

/ˌsʌm.elˈjeɪ/

(noun) сомелье

Пример:

The sommelier recommended a perfect wine to complement our meal.
Сомелье порекомендовал идеальное вино к нашему блюду.

valet

/ˌvæˈleɪ/

(noun) камердинер, слуга, парковщик;

(verb) парковать с помощью парковщика

Пример:

The wealthy businessman always traveled with his personal valet.
Богатый бизнесмен всегда путешествовал со своим личным камердинером.

waiter

/ˈweɪ.t̬ɚ/

(noun) официант

Пример:

The waiter brought us the menu.
Официант принес нам меню.

waitress

/ˈweɪ.trəs/

(noun) официантка

Пример:

The waitress took our order with a smile.
Официантка приняла наш заказ с улыбкой.

waitstaff

/ˈweɪt.stæf/

(noun) обслуживающий персонал, официанты

Пример:

The restaurant's waitstaff was very attentive and friendly.
Обслуживающий персонал ресторана был очень внимательным и дружелюбным.

wine steward

/ˈwaɪn ˌstuː.ərd/

(noun) сомелье, винный стюард

Пример:

The wine steward helped us choose the perfect bottle to pair with our meal.
Сомелье помог нам выбрать идеальную бутылку вина к нашему ужину.

à la carte

/ˌɑː lə ˈkɑːrt/

(adverb) по меню, а-ля карт;

(noun) меню а-ля карт

Пример:

We decided to order à la carte instead of the set menu.
Мы решили заказать по меню вместо комплексного обеда.

bill

/bɪl/

(noun) счет, квитанция, законопроект;

(verb) выставлять счет, выставлять к оплате, рекламировать

Пример:

Can I have the bill, please?
Можно счет, пожалуйста?

book

/bʊk/

(noun) книга, учет;

(verb) бронировать, заказывать, зарегистрировать

Пример:

I'm reading a fascinating book about ancient history.
Я читаю увлекательную книгу о древней истории.

booth

/buːθ/

(noun) киоск, будка, кабина

Пример:

The artist displayed her paintings in a small booth at the art fair.
Художница выставила свои картины в небольшом киоске на художественной ярмарке.

check

/tʃek/

(verb) проверять, контролировать, сдерживать;

(noun) проверка, остановка, клетка

Пример:

Please check your answers carefully.
Пожалуйста, внимательно проверьте свои ответы.

corkage

/ˈkɔːr.kɪdʒ/

(noun) плата за откупоривание, пробковый сбор

Пример:

Some restaurants charge a corkage fee if you bring your own wine.
Некоторые рестораны взимают плату за откупоривание, если вы приносите свое вино.

dine out

/daɪn aʊt/

(phrasal verb) обедать вне дома, ужинать в ресторане

Пример:

Let's dine out tonight to celebrate your promotion.
Давай поужинаем вне дома сегодня, чтобы отпраздновать твое повышение.

doggy bag

/ˈdɑː.ɡi ˌbæɡ/

(noun) пакет для еды, догги-бэг

Пример:

After dinner, I asked for a doggy bag to take the rest of my pasta home.
После ужина я попросил пакет для еды, чтобы забрать остатки пасты домой.

gratuity

/ɡrəˈtuː.ə.t̬i/

(noun) чаевые, вознаграждение, выходное пособие

Пример:

The waiter received a generous gratuity for his excellent service.
Официант получил щедрые чаевые за отличное обслуживание.

tip

/tɪp/

(noun) чаевые, совет, подсказка;

(verb) давать чаевые, опрокидывать, наклонять

Пример:

He left a generous tip for the waiter.
Он оставил щедрые чаевые официанту.

table d'hôte

/ˌtɑːbl ˈdoʊt/

(noun) табльдот, комплексный обед

Пример:

The restaurant offers a delicious table d'hôte menu every evening.
Ресторан предлагает вкусное меню table d'hôte каждый вечер.

tasting menu

/ˈteɪstɪŋ ˌmenjuː/

(noun) дегустационное меню

Пример:

We decided to try the chef's special tasting menu for our anniversary.
Мы решили попробовать специальное дегустационное меню шеф-повара на нашу годовщину.

delivery

/dɪˈlɪv.ɚ.i/

(noun) доставка, вручение, роды

Пример:

The package is out for delivery today.
Посылка сегодня на доставке.

dress code

/ˈdres koʊd/

(noun) дресс-код, правила ношения одежды

Пример:

The company has a strict dress code for employees.
В компании действует строгий дресс-код для сотрудников.

reservation

/ˌrez.ɚˈveɪ.ʃən/

(noun) бронирование, резервация, сомнение

Пример:

I made a dinner reservation for two at 7 PM.
Я забронировал столик на двоих на 19:00.

maître d'hôtel

/ˌmeɪtər doʊˈtɛl/

(noun) метрдотель, старший официант

Пример:

The maître d'hôtel greeted us warmly at the entrance.
Метрдотель тепло встретил нас у входа.

cover charge

/ˈkʌv.ər ˌtʃɑːrdʒ/

(noun) плата за вход, плата за обслуживание

Пример:

There's a $10 cover charge to get into the jazz club tonight.
Сегодня вечером вход в джаз-клуб стоит 10 долларов.

menu

/ˈmen.juː/

(noun) меню, прейскурант

Пример:

Can I see the menu, please?
Можно посмотреть меню, пожалуйста?

order

/ˈɔːr.dɚ/

(noun) приказ, распоряжение, порядок;

(verb) приказывать, распоряжаться, заказывать

Пример:

The general gave the order to advance.
Генерал отдал приказ наступать.

service charge

/ˈsɜːr.vɪs ˌtʃɑːrdʒ/

(noun) плата за обслуживание, сервисный сбор

Пример:

The restaurant added a 10% service charge to our bill.
Ресторан добавил 10% плату за обслуживание к нашему счету.

tab

/tæb/

(noun) язычок, ярлычок, вкладка;

(verb) переключаться по табуляции

Пример:

Pull the tab to open the can.
Потяните за язычок, чтобы открыть банку.

wait

/weɪt/

(verb) ждать, подождать, быть готовым;

(noun) ожидание, задержка

Пример:

I'll wait for you at the corner.
Я подожду тебя на углу.

dumb waiter

/ˈdʌmˌweɪ.tər/

(noun) лифт для еды, малый грузовой лифт

Пример:

The chef sent the dishes up to the dining room using the dumbwaiter.
Шеф-повар отправил блюда в столовую с помощью лифта для еды.

voucher

/ˈvaʊ.tʃɚ/

(noun) ваучер, купон, ордер;

(verb) подтверждать, ручаться

Пример:

I have a discount voucher for the new restaurant.
У меня есть скидочный ваучер для нового ресторана.

dishwasher

/ˈdɪʃˌwɑː.ʃɚ/

(noun) посудомоечная машина, посудомойщик, мойщик посуды

Пример:

Load the dirty plates into the dishwasher.
Загрузите грязные тарелки в посудомоечную машину.

bouncer

/ˈbaʊn.sɚ/

(noun) вышибала, охранник, прыгун

Пример:

The bouncer stopped him at the door because he was too drunk.
Вышибала остановил его у двери, потому что он был слишком пьян.

bartender

/ˈbɑːrˌten.dɚ/

(noun) бармен, буфетчик

Пример:

The bartender quickly mixed a cocktail for the customer.
Бармен быстро смешал коктейль для клиента.

barman

/ˈbɑːr.mən/

(noun) бармен

Пример:

The barman quickly poured a pint of beer.
Бармен быстро налил пинту пива.

barmaid

/ˈbɑːr.meɪd/

(noun) барменша, буфетчица

Пример:

The friendly barmaid served us our drinks with a smile.
Приветливая барменша подала нам напитки с улыбкой.

open bar

/ˌoʊ.pən ˈbɑːr/

(noun) открытый бар, бесплатные напитки

Пример:

The wedding reception featured an open bar with a wide selection of cocktails.
На свадебном приеме был открытый бар с широким выбором коктейлей.
Изучить этот набор лексики в Lingoland