Ensemble de vocabulaire Un défi difficile dans Dur : Liste complète et détaillée
L'ensemble de vocabulaire 'Un défi difficile' dans 'Dur' est soigneusement sélectionné à partir de sources de manuels internationaux standard, vous aidant à maîtriser le vocabulaire en peu de temps. Compilation complète de définitions, exemples illustratifs et prononciation standard...
Apprendre cet ensemble de vocabulaire sur Lingoland
Apprendre maintenant /laɪk ˈpʊlɪŋ tiːθ/
(idiom) comme arracher les dents, extrêmement difficile
Exemple:
Getting him to do his homework is like pulling teeth.
Le faire faire ses devoirs est comme arracher les dents.
/ˈtiː.ðɪŋ ˈprɑː.bləmz/
(idiom) problèmes de démarrage, difficultés initiales
Exemple:
The new software had some teething problems, but they were quickly resolved.
Le nouveau logiciel a eu quelques problèmes de démarrage, mais ils ont été rapidement résolus.
/bi ˈmɜːrdər/
(idiom) être un calvaire, être insupportable, être terrible
Exemple:
Getting up early on a Monday morning can be murder.
Se lever tôt un lundi matin peut être un calvaire.
/hərˈkjuːliən tæsk/
(phrase) tâche herculéenne, travail de titan
Exemple:
Cleaning out the entire attic was a truly Herculean task.
Nettoyer tout le grenier était une véritable tâche herculéenne.
/ˈhev.i ˈɡoʊ.ɪŋ/
(idiom) difficile, ardu, pénible
Exemple:
The book was rather heavy going, but I managed to finish it.
Le livre était plutôt difficile à lire, mais j'ai réussi à le finir.
/ə tʌf roʊ tə hoʊ/
(idiom) une tâche difficile, une situation délicate
Exemple:
Starting a new business is a tough row to hoe, but it can be very rewarding.
Démarrer une nouvelle entreprise est une tâche difficile, mais cela peut être très gratifiant.
bite off more than you can chew
/baɪt ɔf mɔr ðæn ju kæn tʃu/
(idiom) voir trop grand, avoir les yeux plus gros que le ventre
Exemple:
I think I bit off more than I could chew when I agreed to organize the entire conference by myself.
Je pense que j'ai vu trop grand quand j'ai accepté d'organiser toute la conférence tout seul.
/laɪk ˈhɜrdɪŋ kæts/
(idiom) comme garder des chats, une tâche impossible à organiser
Exemple:
Trying to get all the toddlers to sit still for a photo was like herding cats.
Essayer de faire asseoir tous les tout-petits pour une photo était comme garder des chats.
/hæv ʃɑt jʊər boʊlt/
(idiom) épuiser toutes ses cartouches, avoir tiré sa dernière cartouche
Exemple:
After that last attempt, he knew he had shot his bolt.
Après cette dernière tentative, il savait qu'il avait épuisé toutes ses cartouches.