Avatar of Vocabulary Set Peligro y amenaza

Conjunto de vocabulario Peligro y amenaza en El peligro: Lista completa y detallada

El conjunto de vocabulario 'Peligro y amenaza' en 'El peligro' está seleccionado cuidadosamente de fuentes de libros de texto estándar internacionales, ayudándote a dominar el vocabulario en poco tiempo. Incluye definiciones completas, ejemplos ilustrativos y pronunciación estándar...

Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland

Aprender ahora

all hell breaks loose

/ɔːl hel breɪks luːs/

(idiom) se desata el caos, se arma la gorda

Ejemplo:

When the fire alarm went off, all hell broke loose in the building.
Cuando sonó la alarma de incendios, se desató el caos en el edificio.

bring something to a head

/brɪŋ ˈsʌm.θɪŋ tuː ə hɛd/

(idiom) llevar a un punto crítico, resolver

Ejemplo:

The ongoing dispute was finally brought to a head by the manager's intervention.
La disputa en curso finalmente fue llevada a un punto crítico por la intervención del gerente.

come to a head

/kʌm tu ə hɛd/

(idiom) llegar a un punto crítico, alcanzar un clímax

Ejemplo:

The long-standing dispute between the neighbors finally came to a head.
La disputa de larga data entre los vecinos finalmente llegó a un punto crítico.

on the line

/ɑn ðə laɪn/

(idiom) en juego, en riesgo, al teléfono

Ejemplo:

His reputation is on the line with this new project.
Su reputación está en juego con este nuevo proyecto.

on the rocks

/ɑn ðə rɑks/

(idiom) en la cuerda floja, en la ruina, en problemas

Ejemplo:

Their marriage has been on the rocks for months.
Su matrimonio ha estado en la cuerda floja durante meses.

on the hook for

/ɑn ðə hʊk fɔr/

(idiom) a cargo de, responsable de

Ejemplo:

After the accident, he was on the hook for all the repair costs.
Después del accidente, él estaba a cargo de todos los costos de reparación.

burn something to a crisp

/bɜrn ˈsʌm.θɪŋ tu ə krɪsp/

(idiom) quemar algo hasta dejarlo crujiente, carbonizar algo

Ejemplo:

I left the pizza in the oven too long and burned it to a crisp.
Dejé la pizza en el horno demasiado tiempo y la quemé hasta dejarla crujiente.

or else

/ɔːr ɛls/

(phrase) o si no, de lo contrario

Ejemplo:

You need to finish your homework, or else you won't be allowed to play.
Necesitas terminar tu tarea, o si no no se te permitirá jugar.

in someone's crosshairs

/ɪn ˈsʌm.wʌnz ˈkrɔs.hɛrz/

(idiom) en el punto de mira de alguien, en la mirilla de alguien

Ejemplo:

After the scandal, the CEO found himself in everyone's crosshairs.
Después del escándalo, el CEO se encontró en el punto de mira de todos.
Aprende este conjunto de vocabulario en Lingoland