Avatar of Vocabulary Set Meinungsverschiedenheit und Opposition 3

Vokabelsammlung Meinungsverschiedenheit und Opposition 3 in Vereinbarung: Vollständige und detaillierte Liste

Die Vokabelsammlung 'Meinungsverschiedenheit und Opposition 3' in 'Vereinbarung' wurde sorgfältig aus standardisierten internationalen Lehrbüchern ausgewählt und hilft Ihnen, den Wortschatz in kurzer Zeit zu meistern. Umfassende Definitionen, Beispielsätze und Standardaussprache...

Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen

Jetzt lernen

downvote

/ˈdaʊn.voʊt/

(verb) herunterstimmen, negativ bewerten;

(noun) Downvote, negative Bewertung

Beispiel:

Many users decided to downvote the controversial comment.
Viele Nutzer entschieden sich, den kontroversen Kommentar herunterzustimmen.

duke it out

/duːk ɪt aʊt/

(idiom) auskämpfen, sich messen

Beispiel:

The two rivals decided to duke it out in the final round.
Die beiden Rivalen beschlossen, es in der letzten Runde auszukämpfen.

dust-up

/ˈdʌst.ʌp/

(noun) Streit, Auseinandersetzung

Beispiel:

There was a bit of a dust-up between the two players during the game.
Es gab einen kleinen Streit zwischen den beiden Spielern während des Spiels.

embroil

/ɪmˈbrɔɪl/

(verb) verwickeln, hineinziehen

Beispiel:

He became embroiled in a dispute between his two sisters.
Er wurde verwickelt in einen Streit zwischen seinen beiden Schwestern.

exchange

/ɪksˈtʃeɪndʒ/

(noun) Austausch, Wechsel, Börse;

(verb) austauschen, wechseln

Beispiel:

We made an exchange of gifts.
Wir haben einen Austausch von Geschenken vorgenommen.

excuse me

/ɪkˈskjuːz miː/

(exclamation) Entschuldigen Sie, Verzeihen Sie

Beispiel:

Excuse me, could I just say something?
Entschuldigen Sie, darf ich kurz etwas sagen?

expostulate

/ɪkˈspɑːs.tʃə.leɪt/

(verb) protestieren, Einspruch erheben

Beispiel:

He expostulated with the referee about the unfair decision.
Er protestierte beim Schiedsrichter wegen der unfairen Entscheidung.

expostulation

/ɪkˌspɑː.stjəˈleɪ.ʃən/

(noun) Einspruch, Protest

Beispiel:

His expostulation about the unfair rules was ignored by the committee.
Sein Einspruch gegen die unfairen Regeln wurde vom Ausschuss ignoriert.

face-off

/ˈfeɪs.ɔːf/

(noun) Konfrontation, Auseinandersetzung, Bully

Beispiel:

The two political rivals are set for a televised face-off.
Die beiden politischen Rivalen bereiten sich auf ein Fernseh-Duell vor.

faction

/ˈfæk.ʃən/

(noun) Fraktion, Gruppe

Beispiel:

The ruling party was split by faction.
Die Regierungspartei wurde durch Fraktionen gespalten.

falling-out

/ˈfɔːlɪŋ aʊt/

(noun) Streit, Zerwürfnis, Auseinandersetzung

Beispiel:

They had a serious falling-out over money.
Sie hatten einen ernsthaften Streit wegen Geldes.

fall out

/fɔːl aʊt/

(phrasal verb) sich zerstreiten, Streit bekommen, ausgehen

Beispiel:

They fell out over a trivial matter and haven't spoken since.
Sie zerstritten sich wegen einer Kleinigkeit und haben seitdem nicht mehr miteinander gesprochen.

far be it from me to

/fɑːr biː ɪt frʌm miː tuː/

(phrase) es liegt mir fern, zu, weit gefehlt, dass ich

Beispiel:

Far be it from me to tell you what to do, but I think you should reconsider.
Es liegt mir fern, Ihnen zu sagen, was Sie tun sollen, aber ich denke, Sie sollten es sich noch einmal überlegen.

feud

/fjuːd/

(noun) Fehde, Streit, Zwist;

(verb) streiten, fehden, hadern

Beispiel:

The two families had a long-standing feud over land.
Die beiden Familien hatten einen langjährigen Streit um Land.

fight

/faɪt/

(noun) Kampf, Streit, Wettkampf;

(verb) kämpfen, streiten, bekämpfen

Beispiel:

The two boxers were ready for a big fight.
Die beiden Boxer waren bereit für einen großen Kampf.

fighting

/ˈfaɪ.t̬ɪŋ/

(noun) Kampf, Auseinandersetzung;

(verb) kämpfend, streitend;

(adjective) kämpferisch, aggressiv

Beispiel:

The soldiers were engaged in heavy fighting.
Die Soldaten waren in schwere Kämpfe verwickelt.

flap

/flæp/

(noun) Klappe, Lasche, Aufregung;

(verb) schlagen, flattern, klappern

Beispiel:

He lifted the tent flap and peered inside.
Er hob die Zeltklappe an und spähte hinein.

fracas

/ˈfreɪ.kəs/

(noun) Tumult, Schlägerei, Krawall

Beispiel:

A minor fracas broke out in the bar.
Ein kleiner Tumult brach in der Bar aus.

fray

/freɪ/

(noun) Kampf, Schlacht, Getümmel;

(verb) ausfransen, ausleiern, sich abnutzen

Beispiel:

He jumped into the fray to defend his friend.
Er stürzte sich ins Getümmel, um seinen Freund zu verteidigen.

free-for-all

/ˈfriː.fɔːr.ɔːl/

(noun) Chaos, Durcheinander

Beispiel:

The debate quickly turned into a free-for-all with everyone shouting.
Die Debatte entwickelte sich schnell zu einem Chaos, bei dem alle schrien.

friction

/ˈfrɪk.ʃən/

(noun) Reibung, Konflikt

Beispiel:

The car tires need good friction to grip the road.
Die Autoreifen benötigen gute Reibung, um auf der Straße zu haften.

gap

/ɡæp/

(noun) Lücke, Spalt, Kluft;

(verb) Lücken reißen, auseinanderstehen lassen

Beispiel:

There's a small gap in the fence.
Es gibt eine kleine Lücke im Zaun.

go-around

/ˈɡoʊ.ə.raʊnd/

(noun) Durchstarten

Beispiel:

The pilot initiated a go-around due to unexpected wind shear.
Der Pilot leitete ein Durchstarten aufgrund unerwarteter Windscherung ein.

be/go at it hammer and tongs

/biːt əˈraʊnd ðə bʊʃ/

(idiom) heftig streiten, erbittert kämpfen

Beispiel:

They were at it hammer and tongs over who should pay the bill.
Sie waren heftig am Streiten darüber, wer die Rechnung bezahlen sollte.

gridlock

/ˈɡrɪd.lɑːk/

(noun) Verkehrsinfarkt, Verkehrsstau, Stillstand;

(verb) blockieren, lahmlegen

Beispiel:

The accident caused complete gridlock on the highway.
Der Unfall verursachte einen kompletten Verkehrsinfarkt auf der Autobahn.

haggle

/ˈhæɡ.əl/

(verb) feilschen, handeln;

(noun) Feilschen, Handel

Beispiel:

She spent an hour haggling over the price of a rug.
Sie verbrachte eine Stunde damit, um den Preis eines Teppichs zu feilschen.

happen

/ˈhæp.ən/

(verb) passieren, geschehen, sich ereignen

Beispiel:

The accident happened yesterday.
Der Unfall geschah gestern.

harrumph

/həˈrʊmf/

(verb) harrumph, räuspern;

(noun) Harrumph, Räuspern

Beispiel:

He gave a loud harrumph before speaking.
Er gab ein lautes Harrumph von sich, bevor er sprach.

hassle

/ˈhæs.əl/

(noun) Ärger, Mühe, Aufwand;

(verb) nerven, belästigen, ärgern

Beispiel:

It was a real hassle getting the visa.
Es war ein echtes Ärgernis, das Visum zu bekommen.

have

/hæv/

(verb) haben, besitzen, erleben;

(auxiliary verb) Hilfsverb

Beispiel:

I have a new car.
Ich habe ein neues Auto.

have it out with

/hæv ɪt aʊt wɪð/

(idiom) es ausdiskutieren mit, eine Aussprache haben mit

Beispiel:

I need to have it out with my brother about his constant borrowing.
Ich muss es mit meinem Bruder ausdiskutieren wegen seines ständigen Ausleihens.

egg

/eɡ/

(noun) Ei;

(verb) anstacheln, aufhetzen

Beispiel:

The bird laid an egg in the nest.
Der Vogel legte ein Ei ins Nest.
Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen