Avatar of Vocabulary Set Разногласия и Оппозиция 3

Набор лексики Разногласия и Оппозиция 3 в Соглашение: Полный и подробный список

Набор лексики 'Разногласия и Оппозиция 3' в 'Соглашение' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...

Изучить этот набор лексики в Lingoland

Изучить сейчас

downvote

/ˈdaʊn.voʊt/

(verb) поставить дизлайк, проголосовать против;

(noun) дизлайк, отрицательный голос

Пример:

Many users decided to downvote the controversial comment.
Многие пользователи решили поставить дизлайк спорному комментарию.

duke it out

/duːk ɪt aʊt/

(idiom) сразиться, помериться силами

Пример:

The two rivals decided to duke it out in the final round.
Два соперника решили сразиться в финальном раунде.

dust-up

/ˈdʌst.ʌp/

(noun) стычка, ссора

Пример:

There was a bit of a dust-up between the two players during the game.
Между двумя игроками во время игры произошла небольшая стычка.

embroil

/ɪmˈbrɔɪl/

(verb) втягивать, вовлекать

Пример:

He became embroiled in a dispute between his two sisters.
Он оказался втянут в спор между двумя своими сестрами.

exchange

/ɪksˈtʃeɪndʒ/

(noun) обмен, биржа, рынок;

(verb) обменивать, менять

Пример:

We made an exchange of gifts.
Мы произвели обмен подарками.

excuse me

/ɪkˈskjuːz miː/

(exclamation) извините, прошу прощения

Пример:

Excuse me, could I just say something?
Извините, могу я что-нибудь сказать?

expostulate

/ɪkˈspɑːs.tʃə.leɪt/

(verb) возражать, протестовать

Пример:

He expostulated with the referee about the unfair decision.
Он возразил судье по поводу несправедливого решения.

expostulation

/ɪkˌspɑː.stjəˈleɪ.ʃən/

(noun) возражение, протест

Пример:

His expostulation about the unfair rules was ignored by the committee.
Его возражение против несправедливых правил было проигнорировано комитетом.

face-off

/ˈfeɪs.ɔːf/

(noun) стычка, противостояние, вбрасывание (хоккей)

Пример:

The two political rivals are set for a televised face-off.
Два политических соперника готовятся к телевизионной стычке.

faction

/ˈfæk.ʃən/

(noun) фракция, группировка

Пример:

The ruling party was split by faction.
Правящая партия была расколота фракцией.

falling-out

/ˈfɔːlɪŋ aʊt/

(noun) ссора, размолвка, разногласие

Пример:

They had a serious falling-out over money.
У них произошла серьезная ссора из-за денег.

fall out

/fɔːl aʊt/

(phrasal verb) поссориться, расходиться, сложиться

Пример:

They fell out over a trivial matter and haven't spoken since.
Они поссорились из-за пустяка и с тех пор не разговаривают.

far be it from me to

/fɑːr biː ɪt frʌm miː tuː/

(phrase) далеко мне до того, чтобы, не мне

Пример:

Far be it from me to tell you what to do, but I think you should reconsider.
Далеко мне до того, чтобы указывать вам, что делать, но я думаю, вам стоит пересмотреть.

feud

/fjuːd/

(noun) вражда, междоусобица, ссора;

(verb) враждовать, ссориться, конфликтовать

Пример:

The two families had a long-standing feud over land.
У двух семей был давний вражда из-за земли.

fight

/faɪt/

(noun) бой, драка, ссора;

(verb) драться, сражаться, бороться

Пример:

The two boxers were ready for a big fight.
Два боксера были готовы к большому бою.

fighting

/ˈfaɪ.t̬ɪŋ/

(noun) борьба, сражение;

(verb) сражающийся, борющийся;

(adjective) боевой, агрессивный

Пример:

The soldiers were engaged in heavy fighting.
Солдаты участвовали в ожесточенных боях.

flap

/flæp/

(noun) клапан, откидная створка, волнение;

(verb) махать, развеваться, хлопать

Пример:

He lifted the tent flap and peered inside.
Он поднял клапан палатки и заглянул внутрь.

fracas

/ˈfreɪ.kəs/

(noun) потасовка, драка, шум

Пример:

A minor fracas broke out in the bar.
В баре вспыхнула небольшая потасовка.

fray

/freɪ/

(noun) схватка, бой, драка;

(verb) изнашиваться, трепаться, обтрепываться

Пример:

He jumped into the fray to defend his friend.
Он бросился в бой, чтобы защитить своего друга.

free-for-all

/ˈfriː.fɔːr.ɔːl/

(noun) свалка, беспорядок

Пример:

The debate quickly turned into a free-for-all with everyone shouting.
Дебаты быстро превратились в свалку, где все кричали.

friction

/ˈfrɪk.ʃən/

(noun) трение, трения, конфликт

Пример:

The car tires need good friction to grip the road.
Автомобильным шинам требуется хорошее трение для сцепления с дорогой.

gap

/ɡæp/

(noun) щель, пробел, разрыв;

(verb) проделать дыру, раздвинуть

Пример:

There's a small gap in the fence.
В заборе есть небольшая щель.

go-around

/ˈɡoʊ.ə.raʊnd/

(noun) уход на второй круг

Пример:

The pilot initiated a go-around due to unexpected wind shear.
Пилот инициировал уход на второй круг из-за неожиданного сдвига ветра.

be/go at it hammer and tongs

/biːt əˈraʊnd ðə bʊʃ/

(idiom) яростно спорить, ожесточенно сражаться

Пример:

They were at it hammer and tongs over who should pay the bill.
Они яростно спорили о том, кто должен оплатить счет.

gridlock

/ˈɡrɪd.lɑːk/

(noun) транспортный коллапс, пробка, тупик;

(verb) парализовать, вызвать коллапс

Пример:

The accident caused complete gridlock on the highway.
Авария вызвала полный транспортный коллапс на шоссе.

haggle

/ˈhæɡ.əl/

(verb) торговаться, спорить;

(noun) торг, спор

Пример:

She spent an hour haggling over the price of a rug.
Она провела час, торгуясь о цене ковра.

happen

/ˈhæp.ən/

(verb) происходить, случаться, случайно найти

Пример:

The accident happened yesterday.
Авария произошла вчера.

harrumph

/həˈrʊmf/

(verb) хмыкнуть, прокашляться;

(noun) хмыканье, покашливание

Пример:

He gave a loud harrumph before speaking.
Он громко хмыкнул перед тем, как заговорить.

hassle

/ˈhæs.əl/

(noun) хлопоты, трудности, неприятности;

(verb) доставать, надоедать, приставать

Пример:

It was a real hassle getting the visa.
Получение визы было настоящей головной болью.

have

/hæv/

(verb) иметь, обладать, испытывать;

(auxiliary verb) вспомогательный глагол

Пример:

I have a new car.
У меня есть новая машина.

have it out with

/hæv ɪt aʊt wɪð/

(idiom) выяснить отношения с, открыто поговорить с

Пример:

I need to have it out with my brother about his constant borrowing.
Мне нужно выяснить отношения с братом по поводу его постоянных займов.

egg

/eɡ/

(noun) яйцо;

(verb) подстрекать, побуждать

Пример:

The bird laid an egg in the nest.
Птица отложила яйцо в гнездо.
Изучить этот набор лексики в Lingoland