Avatar of Vocabulary Set Manuelle Bedienung

Vokabelsammlung Manuelle Bedienung in SAT-Vokabular aus dem Bereich Geisteswissenschaften: Vollständige und detaillierte Liste

Die Vokabelsammlung 'Manuelle Bedienung' in 'SAT-Vokabular aus dem Bereich Geisteswissenschaften' wurde sorgfältig aus standardisierten internationalen Lehrbüchern ausgewählt und hilft Ihnen, den Wortschatz in kurzer Zeit zu meistern. Umfassende Definitionen, Beispielsätze und Standardaussprache...

Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen

Jetzt lernen

scribble

/ˈskrɪb.əl/

(verb) kritzeln, hinkritzeln;

(noun) Kritzelei, Gekritzel

Beispiel:

He scribbled a note and handed it to me.
Er kritzelte eine Notiz und reichte sie mir.

annotate

/ˈæn.ə.teɪt/

(verb) annotieren, kommentieren, mit Anmerkungen versehen

Beispiel:

The students were asked to annotate the poem with their interpretations.
Die Studenten wurden gebeten, das Gedicht mit ihren Interpretationen zu kommentieren.

transcribe

/trænˈskraɪb/

(verb) transkribieren, niederschreiben, arrangieren

Beispiel:

The secretary was asked to transcribe the meeting minutes.
Die Sekretärin wurde gebeten, die Besprechungsprotokolle zu transkribieren.

compose

/kəmˈpoʊz/

(verb) komponieren, verfassen, bestehen aus

Beispiel:

He spent years composing his first symphony.
Er verbrachte Jahre damit, seine erste Symphonie zu komponieren.

wrest

/rest/

(verb) entreißen, entwinden, entlocken

Beispiel:

He managed to wrest the knife from his attacker.
Es gelang ihm, dem Angreifer das Messer zu entreißen.

clutch

/klʌtʃ/

(noun) Griff, Klammer, Kupplung;

(verb) umklammern, festhalten;

(adjective) entscheidend, kritisch

Beispiel:

He lost his clutch on the steering wheel.
Er verlor seinen Griff am Lenkrad.

snatch

/snætʃ/

(verb) schnappen, ergreifen, ergattern;

(noun) Griff, Fetzen, Stück

Beispiel:

The thief tried to snatch her purse.
Der Dieb versuchte, ihre Handtasche zu schnappen.

caress

/kəˈres/

(verb) streicheln, liebkosen;

(noun) Streicheln, Liebkosung

Beispiel:

He gently caressed her cheek.
Er streichelte sanft ihre Wange.

prod

/prɑːd/

(noun) Stoß, Stups, Anstoß;

(verb) stupsen, stoßen, antreiben

Beispiel:

She gave him a gentle prod with her elbow to get his attention.
Sie gab ihm einen sanften Stoß mit ihrem Ellbogen, um seine Aufmerksamkeit zu erregen.

pelt

/pelt/

(verb) werfen, bewerfen, prasseln;

(noun) Fell, Haut

Beispiel:

The children pelted each other with snowballs.
Die Kinder bewarfen sich gegenseitig mit Schneebällen.

wring

/rɪŋ/

(verb) wringen, auswringen, abringen

Beispiel:

You should wring the cloth out before wiping the table.
Du solltest das Tuch auswringen, bevor du den Tisch abwischst.

sketch

/sketʃ/

(noun) Skizze, Entwurf, Übersicht;

(verb) skizzieren, entwerfen, umreißen

Beispiel:

He made a quick sketch of the landscape.
Er machte eine schnelle Skizze der Landschaft.

etch

/etʃ/

(verb) ätzen, gravieren, einprägen

Beispiel:

The artist will etch the intricate pattern onto the copper plate.
Der Künstler wird das komplizierte Muster in die Kupferplatte ätzen.

patch

/pætʃ/

(noun) Flicken, Patch, Stück;

(verb) flicken, reparieren, verbinden

Beispiel:

She sewed a patch onto the knee of her jeans.
Sie nähte einen Flicken auf das Knie ihrer Jeans.

interweave

/ˌɪn.t̬ɚˈwiːv/

(verb) verweben, verflechten

Beispiel:

The author managed to interweave several different plot lines into a single story.
Dem Autor gelang es, mehrere verschiedene Handlungsstränge zu einer einzigen Geschichte zu verweben.

intertwine

/ˌɪn.t̬ɚˈtwaɪn/

(verb) verflechten, ineinander verschlingen

Beispiel:

The branches of the trees intertwined to form a natural arch.
Die Äste der Bäume verflochten sich zu einem natürlichen Bogen.

pluck

/plʌk/

(verb) pflücken, zupfen, retten;

(noun) Mut, Courage

Beispiel:

She plucked a flower from the garden.
Sie pflückte eine Blume aus dem Garten.

fling

/flɪŋ/

(verb) schleudern, werfen, hastig bewegen;

(noun) Rausch, Affäre, kurzes Vergnügen

Beispiel:

He watched her fling the ball into the air.
Er sah ihr zu, wie sie den Ball in die Luft schleuderte.

thrust

/θrʌst/

(verb) stoßen, drücken, sich drängen;

(noun) Stoß, Druck, Schub

Beispiel:

He thrust his hands into his pockets.
Er stieß seine Hände in die Taschen.

scrub

/skrʌb/

(verb) schrubben, bürsten, streichen;

(noun) Schrubben, Reinigung, Gestrüpp;

(adjective) unbedeutend, minderwertig

Beispiel:

She had to scrub the floor until it shone.
Sie musste den Boden schrubben, bis er glänzte.

stroke

/stroʊk/

(noun) Schlag, Strich, Schlaganfall;

(verb) streicheln, reiben, schlagen

Beispiel:

He delivered a powerful stroke with his tennis racket.
Er führte einen kräftigen Schlag mit seinem Tennisschläger aus.

yank

/jæŋk/

(verb) reißen, ruckartig ziehen, herausreißen;

(noun) Ruck, Zug

Beispiel:

She yanked the door open and stormed out.
Sie riss die Tür auf und stürmte hinaus.

flick

/flɪk/

(noun) Flick, Schwung, Stups;

(verb) schnippen, schnellen, entfernen

Beispiel:

With a quick flick of the wrist, he sent the ball flying.
Mit einem schnellen Schwung des Handgelenks schickte er den Ball fliegend.

nudge

/nʌdʒ/

(verb) anstupsen, leicht stoßen, anregen;

(noun) Stupser, Anstoß

Beispiel:

She nudged him to wake him up during the movie.
Sie stieß ihn leicht an, um ihn während des Films zu wecken.

tweak

/twiːk/

(verb) optimieren, feinabstimmen, verstauchen;

(noun) Optimierung, Feinabstimmung, Stich

Beispiel:

You might need to tweak the settings a bit to get the best performance.
Möglicherweise müssen Sie die Einstellungen ein wenig optimieren, um die beste Leistung zu erzielen.

squeeze

/skwiːz/

(verb) drücken, quetschen, zwängen;

(noun) Druck, Quetschung, Engpass

Beispiel:

She squeezed the lemon to get the juice out.
Sie presste die Zitrone, um den Saft herauszuholen.
Diese Vokabelsammlung bei Lingoland lernen