Avatar of Vocabulary Set Operação manual

Conjunto de vocabulário Operação manual em Vocabulário do SAT relacionado às Ciências Humanas: Lista completa e detalhada

O conjunto de vocabulário 'Operação manual' em 'Vocabulário do SAT relacionado às Ciências Humanas' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...

Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland

Aprender agora

scribble

/ˈskrɪb.əl/

(verb) rabiscar, escrever rapidamente;

(noun) rabisco, escrita rápida

Exemplo:

He scribbled a note and handed it to me.
Ele rabiscou uma nota e me entregou.

annotate

/ˈæn.ə.teɪt/

(verb) anotar, fazer anotações

Exemplo:

The students were asked to annotate the poem with their interpretations.
Os alunos foram solicitados a anotar o poema com suas interpretações.

transcribe

/trænˈskraɪb/

(verb) transcrever, copiar, arranjar

Exemplo:

The secretary was asked to transcribe the meeting minutes.
Foi pedido à secretária para transcrever as atas da reunião.

compose

/kəmˈpoʊz/

(verb) compor, escrever, constituir

Exemplo:

He spent years composing his first symphony.
Ele passou anos compondo sua primeira sinfonia.

wrest

/rest/

(verb) arrancar, extorquir

Exemplo:

He managed to wrest the knife from his attacker.
Ele conseguiu arrancar a faca do agressor.

clutch

/klʌtʃ/

(noun) aperto, agarre, embreagem;

(verb) agarrar, segurar firmemente;

(adjective) decisivo, crucial

Exemplo:

He lost his clutch on the steering wheel.
Ele perdeu o controle do volante.

snatch

/snætʃ/

(verb) roubar, agarrar, arrebatar;

(noun) arrebato, trecho, pedaço

Exemplo:

The thief tried to snatch her purse.
O ladrão tentou roubar a bolsa dela.

caress

/kəˈres/

(verb) acariciar, afagar;

(noun) carícia, afago

Exemplo:

He gently caressed her cheek.
Ele acariciou suavemente a bochecha dela.

prod

/prɑːd/

(noun) cutucada, empurrão, incentivo;

(verb) cutucar, empurrar, incentivar

Exemplo:

She gave him a gentle prod with her elbow to get his attention.
Ela deu-lhe um leve cutucão com o cotovelo para chamar a atenção dele.

pelt

/pelt/

(verb) atirar, arremessar, cair forte;

(noun) pele, couro

Exemplo:

The children pelted each other with snowballs.
As crianças atiraram bolas de neve umas nas outras.

wring

/rɪŋ/

(verb) torcer, espremer, arrancar

Exemplo:

You should wring the cloth out before wiping the table.
Você deve torcer o pano antes de limpar a mesa.

sketch

/sketʃ/

(noun) esboço, rascunho, descrição breve;

(verb) esboçar, desenhar, descrever brevemente

Exemplo:

He made a quick sketch of the landscape.
Ele fez um rápido esboço da paisagem.

etch

/etʃ/

(verb) gravar, corroer, imprimir

Exemplo:

The artist will etch the intricate pattern onto the copper plate.
O artista vai gravar o padrão intrincado na placa de cobre.

patch

/pætʃ/

(noun) remendo, patch, pedaço;

(verb) remendar, consertar, conectar

Exemplo:

She sewed a patch onto the knee of her jeans.
Ela costurou um remendo no joelho de sua calça jeans.

interweave

/ˌɪn.t̬ɚˈwiːv/

(verb) entrelaçar, entrançar

Exemplo:

The author managed to interweave several different plot lines into a single story.
O autor conseguiu entrelaçar várias linhas de enredo diferentes em uma única história.

intertwine

/ˌɪn.t̬ɚˈtwaɪn/

(verb) entrelaçar, entretecer

Exemplo:

The branches of the trees intertwined to form a natural arch.
Os galhos das árvores se entrelaçaram para formar um arco natural.

pluck

/plʌk/

(verb) arrancar, puxar, resgatar;

(noun) coragem, bravura

Exemplo:

She plucked a flower from the garden.
Ela colheu uma flor do jardim.

fling

/flɪŋ/

(verb) arremessar, lançar, mover rapidamente;

(noun) farra, aventura, período de indulgência

Exemplo:

He watched her fling the ball into the air.
Ele a observou arremessar a bola para o ar.

thrust

/θrʌst/

(verb) empurrar, enfiar, impor-se;

(noun) golpe, impulso, empuxo

Exemplo:

He thrust his hands into his pockets.
Ele enfiou as mãos nos bolsos.

scrub

/skrʌb/

(verb) esfregar, arear, cancelar;

(noun) esfregada, limpeza, vegetação rasteira;

(adjective) insignificante, inferior

Exemplo:

She had to scrub the floor until it shone.
Ela teve que esfregar o chão até ele brilhar.

stroke

/stroʊk/

(noun) golpe, pincelada, derrame;

(verb) acariciar, afagar, bater

Exemplo:

He delivered a powerful stroke with his tennis racket.
Ele desferiu um poderoso golpe com sua raquete de tênis.

yank

/jæŋk/

(verb) puxar com força, arrancar, puxar para fora;

(noun) puxão, arrancada

Exemplo:

She yanked the door open and stormed out.
Ela puxou a porta e saiu furiosa.

flick

/flɪk/

(noun) movimento rápido, sacudida, toque leve;

(verb) sacudir, lançar, remover

Exemplo:

With a quick flick of the wrist, he sent the ball flying.
Com um rápido movimento do pulso, ele lançou a bola voando.

nudge

/nʌdʒ/

(verb) cutucar, empurrar de leve, incentivar;

(noun) cutucada, empurrãozinho

Exemplo:

She nudged him to wake him up during the movie.
Ela o cutucou para acordá-lo durante o filme.

tweak

/twiːk/

(verb) ajustar, retocar, torcer;

(noun) ajuste, retoque, repuxão

Exemplo:

You might need to tweak the settings a bit to get the best performance.
Você pode precisar ajustar as configurações um pouco para obter o melhor desempenho.

squeeze

/skwiːz/

(verb) espremer, apertar, enfiar;

(noun) aperto, espremida, dificuldade

Exemplo:

She squeezed the lemon to get the juice out.
Ela espremeu o limão para tirar o suco.
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland