Avatar of Vocabulary Set التزام وقواعد 2

مجموعة مفردات التزام وقواعد 2 في قرار: قائمة كاملة ومفصلة

مجموعة المفردات 'التزام وقواعد 2' في 'قرار' تم اختيارها بعناية من مصادر كتب دراسية قياسية دولية، تساعدك على إتقان المفردات في وقت قصير. تجميع شامل للتعريفات والأمثلة التوضيحية والنط Identifyق القياسي...

تعلم هذه المجموعة في Lingoland

تعلم الآن

dictate

/ˈdɪk.teɪt/

(verb) أملى, يملي, فرض

مثال:

She will dictate the letter to her assistant.
ستقوم بإملاء الرسالة على مساعدتها.

dos and don'ts

/duːz ənd doʊnts/

(plural noun) ما يجب فعله وما لا يجب فعله, قواعد السلوك

مثال:

The guide provides a clear list of dos and don'ts for visitors.
يقدم الدليل قائمة واضحة بـما يجب فعله وما لا يجب فعله للزوار.

due

/duː/

(adjective) مستحق, متوقع, واجب الدفع;

(adverb) مباشرة, بالضبط;

(noun) مستحقات, رسوم

مثال:

The train is due to arrive at 3 PM.
القطار من المقرر أن يصل الساعة 3 مساءً.

enforce

/ɪnˈfɔːrs/

(verb) تطبيق, فرض, إجبار

مثال:

The police are responsible for enforcing traffic laws.
الشرطة مسؤولة عن تطبيق قوانين المرور.

enforcement

/ɪnˈfɔːrs.mənt/

(noun) تطبيق, إنفاذ

مثال:

The enforcement of new traffic laws led to fewer accidents.
أدى تطبيق قوانين المرور الجديدة إلى عدد أقل من الحوادث.

etiquette

/ˈet̬.ɪ.kɪt/

(noun) آداب, إتيكيت

مثال:

Business etiquette is important for professional success.
آداب العمل مهمة للنجاح المهني.

exception

/ɪkˈsep.ʃən/

(noun) استثناء, حالة خاصة

مثال:

Everyone attended the meeting, with the exception of John.
حضر الجميع الاجتماع، بـاستثناء جون.

free-for-all

/ˈfriː.fɔːr.ɔːl/

(noun) فوضى عارمة, موقف غير منظم

مثال:

The debate quickly turned into a free-for-all with everyone shouting.
تحولت المناظرة بسرعة إلى فوضى عارمة حيث كان الجميع يصرخون.

get/ have somebody over a barrel

/ɡet/hæv ˌsʌmbədi ˌoʊvər ə ˈbærəl/

(idiom) وضع شخصًا في موقف صعب, أجبر شخصًا على فعل شيء

مثال:

The company had us over a barrel because we needed the contract so badly.
كانت الشركة تضعنا في موقف صعب للغاية لأننا كنا بحاجة ماسة إلى العقد.

guideline

/ˈɡaɪd.laɪn/

(noun) إرشادات, مبادئ توجيهية, توجيهات

مثال:

The company issued new safety guidelines for all employees.
أصدرت الشركة إرشادات سلامة جديدة لجميع الموظفين.

have to

/hæv tə/

(modal verb) يجب أن, يتوجب أن, من المؤكد أن

مثال:

I have to go now.
يجب علي أن أذهب الآن.

illegitimacy

/ˌɪl.ɪˈdʒɪt̬.ə.mə.si/

(noun) اللاشرعية, عدم الشرعية, الولادة غير الشرعية

مثال:

Historically, the concept of illegitimacy carried significant social stigma.
تاريخياً، حمل مفهوم اللاشرعية وصمة عار اجتماعية كبيرة.

illegitimate

/ˌɪl.ɪˈdʒɪt̬.ə.mət/

(adjective) غير شرعي, غير قانوني, ابن زنا

مثال:

The court declared the contract illegitimate.
أعلنت المحكمة العقد غير شرعي.

illegitimately

/ˌɪl.ɪˈdʒɪt̬.ə.mət̬.li/

(adverb) بشكل غير شرعي, بشكل غير قانوني, بشكل غير مشروع

مثال:

He acquired the property illegitimately.
لقد استحوذ على الممتلكات بشكل غير شرعي.

impose

/ɪmˈpoʊz/

(verb) فرض, أجبر, فرض نفسه

مثال:

The government decided to impose a new tax on luxury goods.
قررت الحكومة فرض ضريبة جديدة على السلع الفاخرة.

imposition

/ˌɪm.pəˈzɪʃ.ən/

(noun) فرض, إلزام, تطبيق

مثال:

The new tax was an unwelcome imposition on small businesses.
كانت الضريبة الجديدة فرضًا غير مرحب به على الشركات الصغيرة.

in accordance with

/ɪn əˈkɔːr.dəns wɪθ/

(phrase) وفقًا لـ, بما يتفق مع

مثال:

The decision was made in accordance with company policy.
تم اتخاذ القرار وفقًا لـ سياسة الشركة.

infraction

/ɪnˈfræk.ʃən/

(noun) مخالفة, انتهاك

مثال:

He was cited for a minor traffic infraction.
تم استدعاؤه بسبب مخالفة مرورية بسيطة.

infringe

/ɪnˈfrɪndʒ/

(verb) ينتهك, يخالف, يتعدى

مثال:

The new policy might infringe on employees' privacy.
قد تنتهك السياسة الجديدة خصوصية الموظفين.

infringement

/ɪnˈfrɪndʒ.mənt/

(noun) انتهاك, تعدي, خرق

مثال:

The company was sued for patent infringement.
تمت مقاضاة الشركة بسبب انتهاك براءة الاختراع.
تعلم هذه المجموعة في Lingoland