Avatar of Vocabulary Set 同意或接受

词汇集 同意或接受(属于 观点):完整且详细的清单

词汇集「同意或接受」(属于「观点」)从国际标准教材来源精心挑选,帮助您在短时间内掌握词汇。全面汇整定义、例句及标准发音…

在 Lingoland 学习此词汇集

立即学习

you bet

/juː ˈbet/

(phrase) 当然, 不客气

示例:

Are you coming to the party? You bet!
你来参加派对吗?当然

common ground

/ˈkɑː.mən ˌɡraʊnd/

(noun) 共同点, 共同基础

示例:

Despite their differences, they found common ground on the issue of education.
尽管存在分歧,他们在教育问题上找到了共同点

fair enough

/ˌfer əˈnʌf/

(exclamation) 好吧, 行吧

示例:

I can't come to the party, I have to work. Oh, fair enough.
我不能来参加派对,我得工作。哦,好吧

you can say that again

/juː kən seɪ ðæt əˈɡen/

(idiom) 可不是嘛, 说得对

示例:

This weather is terrible!" "You can say that again."
这天气真糟糕!" "可不是嘛

see eye to eye

/siː aɪ tuː aɪ/

(idiom) 意见一致, 看法相同

示例:

My brother and I don't always see eye to eye on politics.
我哥哥和我在政治上不总是意见一致

preach to the choir

/priːtʃ tu ðə kwaɪər/

(idiom) 对牛弹琴, 向已相信的人说教

示例:

When I talk about the importance of environmental protection to this group, I feel like I'm preaching to the choir.
当我向这个团体谈论环境保护的重要性时,我觉得我是在对牛弹琴

on the same wavelength

/ɑn ðə seɪm ˈweɪvˌleŋθ/

(idiom) 不谋而合, 心有灵犀

示例:

My colleague and I are always on the same wavelength when it comes to project ideas.
我和我的同事在项目想法上总是不谋而合

on the same page

/ɑːn ðə seɪm peɪdʒ/

(idiom) 意见一致, 达成共识

示例:

Let's make sure we're all on the same page before we proceed with the project.
在项目继续之前,我们先确保大家意见一致

a meeting of minds

/ə ˈmiːtɪŋ əv maɪndz/

(idiom) 共识, 意见一致

示例:

After a long discussion, we finally reached a meeting of minds on the project.
经过长时间的讨论,我们终于在项目上达成了共识

thumbs up

/θʌmz ʌp/

(idiom) 竖大拇指, 赞同, 支持

示例:

The boss gave my proposal a thumbs up.
老板对我的提议竖起了大拇指

hit the nail on the head

/hɪt ðə neɪl ɑn ðə hɛd/

(idiom) 一针见血, 说到点子上, 正中要害

示例:

You've hit the nail on the head with your analysis of the company's issues.
你对公司问题的分析一针见血

ring true

/rɪŋ truː/

(idiom) 听起来真实, 显得真实

示例:

His explanation didn't quite ring true to me.
他的解释在我听来不太真实

eat your words

/iːt jʊər wɜrdz/

(idiom) 收回自己的话, 承认说错了

示例:

He said I couldn't do it, but I'll make him eat his words.
他说我做不到,但我会让他收回他的话

that's about the size of it

/ðæts əˈbaʊt ðə saɪz əv ɪt/

(idiom) 差不多就是这样, 情况就是如此

示例:

So, you're saying we need to start over from scratch? Yes, that's about the size of it.
所以,你是说我们得从头开始?是的,差不多就是这样

sign on the dotted line

/saɪn ɑn ðə ˈdɑtɪd laɪn/

(idiom) 在虚线上签字, 正式同意

示例:

After much negotiation, he finally agreed to sign on the dotted line.
经过多次谈判,他终于同意在虚线上签字

sit well with

/sɪt wɛl wɪð/

(idiom) 得到认可, 令人满意

示例:

His decision to leave the company didn't sit well with his colleagues.
他离开公司的决定没有得到同事们的认可
在 Lingoland 学习此词汇集