Avatar of Vocabulary Set 同意或接受

詞彙集 同意或接受(屬於 觀點):完整且詳細的清單

詞彙集「同意或接受」(屬於「觀點」)從國際標準教材來源精心挑選,幫助您在短時間內掌握詞彙。全面彙整定義、例句及標準發音…

在 Lingoland 學習此詞彙集

立即學習

you bet

/juː ˈbet/

(phrase) 當然, 不客氣

範例:

Are you coming to the party? You bet!
你來參加派對嗎?當然

common ground

/ˈkɑː.mən ˌɡraʊnd/

(noun) 共同點, 共同基礎

範例:

Despite their differences, they found common ground on the issue of education.
儘管存在分歧,他們在教育問題上找到了共同點

fair enough

/ˌfer əˈnʌf/

(exclamation) 好吧, 行吧

範例:

I can't come to the party, I have to work. Oh, fair enough.
我不能來參加派對,我得工作。哦,好吧

you can say that again

/juː kən seɪ ðæt əˈɡen/

(idiom) 可不是嘛, 說得對

範例:

This weather is terrible!" "You can say that again."
這天氣真糟糕!" "可不是嘛

see eye to eye

/siː aɪ tuː aɪ/

(idiom) 意見一致, 看法相同

範例:

My brother and I don't always see eye to eye on politics.
我哥哥和我在政治上不總是意見一致

preach to the choir

/priːtʃ tu ðə kwaɪər/

(idiom) 對牛彈琴, 向已相信的人說教

範例:

When I talk about the importance of environmental protection to this group, I feel like I'm preaching to the choir.
當我向這個團體談論環境保護的重要性時,我覺得我是在對牛彈琴

on the same wavelength

/ɑn ðə seɪm ˈweɪvˌleŋθ/

(idiom) 不謀而合, 心有靈犀

範例:

My colleague and I are always on the same wavelength when it comes to project ideas.
我和我的同事在項目想法上總是不謀而合

on the same page

/ɑːn ðə seɪm peɪdʒ/

(idiom) 意見一致, 達成共識

範例:

Let's make sure we're all on the same page before we proceed with the project.
在項目繼續之前,我們先確保大家意見一致

a meeting of minds

/ə ˈmiːtɪŋ əv maɪndz/

(idiom) 共識, 意見一致

範例:

After a long discussion, we finally reached a meeting of minds on the project.
經過長時間的討論,我們終於在項目上達成了共識

thumbs up

/θʌmz ʌp/

(idiom) 豎大拇指, 贊同, 支持

範例:

The boss gave my proposal a thumbs up.
老闆對我的提議豎起了大拇指

hit the nail on the head

/hɪt ðə neɪl ɑn ðə hɛd/

(idiom) 一針見血, 說到點子上, 正中要害

範例:

You've hit the nail on the head with your analysis of the company's issues.
你對公司問題的分析一針見血

ring true

/rɪŋ truː/

(idiom) 聽起來真實, 顯得真實

範例:

His explanation didn't quite ring true to me.
他的解釋在我聽來不太真實

eat your words

/iːt jʊər wɜrdz/

(idiom) 收回自己的話, 承認說錯了

範例:

He said I couldn't do it, but I'll make him eat his words.
他說我做不到,但我會讓他收回他的話

that's about the size of it

/ðæts əˈbaʊt ðə saɪz əv ɪt/

(idiom) 差不多就是這樣, 情況就是如此

範例:

So, you're saying we need to start over from scratch? Yes, that's about the size of it.
所以,你是說我們得從頭開始?是的,差不多就是這樣

sign on the dotted line

/saɪn ɑn ðə ˈdɑtɪd laɪn/

(idiom) 在虛線上簽字, 正式同意

範例:

After much negotiation, he finally agreed to sign on the dotted line.
經過多次談判,他終於同意在虛線上簽字

sit well with

/sɪt wɛl wɪð/

(idiom) 得到認可, 令人滿意

範例:

His decision to leave the company didn't sit well with his colleagues.
他離開公司的決定沒有得到同事們的認可
在 Lingoland 學習此詞彙集