词汇集 品味与意志(属于 描述人物):完整且详细的清单
词汇集「品味与意志」(属于「描述人物」)从国际标准教材来源精心挑选,帮助您在短时间内掌握词汇。全面汇整定义、例句及标准发音…
在 Lingoland 学习此词汇集
立即学习 /nɑt ˈsʌm.wʌnz kʌp əv tiː/
(idiom) 不是某人的菜, 不合某人胃口
示例:
Classical music is really not my cup of tea.
古典音乐真的不是我的菜。
/ˈleɪbər əv lʌv/
(idiom) 爱的劳动, 心血结晶
示例:
Restoring this old car has been a real labor of love for him.
修复这辆旧车对他来说真是一项爱的劳动。
/ˈræb.ɪt ˌhoʊl/
(noun) 兔子洞, 复杂局面, 无底洞
示例:
The dog sniffed around the rabbit hole, hoping to find its occupant.
狗在兔子洞周围嗅探,希望能找到里面的住户。
/duː jʊər oʊn θɪŋ/
(idiom) 做自己喜欢的事情, 做自己
示例:
She decided to quit her corporate job and do her own thing as an artist.
她决定辞去公司的工作,做自己喜欢的事情,成为一名艺术家。
/tɜrn jʊər noʊz ʌp/
(idiom) 不屑一顾, 嗤之以鼻
示例:
She always turns her nose up at fast food.
她总是对快餐不屑一顾。
/hæv ən aɪ fɔr/
(idiom) 有眼光, 对...有鉴赏力
示例:
She really has an eye for detail, noticing every small mistake.
她真有眼光,能注意到每一个小错误。
/meɪk ə feɪs æt/
(idiom) 做鬼脸, 扮鬼脸
示例:
The child would always make a face at his vegetables.
孩子总是对他的蔬菜做鬼脸。
somebody can take it or leave it
/ˈsʌm.bɑː.di kæn teɪk ɪt ɔːr liːv ɪt/
(idiom) 爱要不要, 爱信不信
示例:
I'm not changing my mind, you can take it or leave it.
我不会改变主意,你爱信不信。
/tuː mʌtʃ laɪk hɑːrd wɜːrk/
(idiom) 太费劲了, 太难了
示例:
He never helps with chores; he says it's too much like hard work.
他从不帮忙做家务;他说那太费劲了。