詞彙集 做出決定 3(屬於 決定):完整且詳細的清單
詞彙集「做出決定 3」(屬於「決定」)從國際標準教材來源精心挑選,幫助您在短時間內掌握詞彙。全面彙整定義、例句及標準發音…
在 Lingoland 學習此詞彙集
立即學習 /ˈiː.ðɚ/
(determiner) 要麼, 或者, 兩者的;
(pronoun) 兩者之一, 任何一個;
(adverb) 也, 同樣
範例:
You can either stay or leave.
你要麼留下,要麼離開。
/ˈfaɪn.dɪŋ/
(noun) 發現, 找到, 裁決
範例:
The finding of the lost treasure brought great joy.
失落寶藏的發現帶來了巨大的喜悅。
/fɔːrs ðɪ ˈɪʃuː/
(idiom) 強行解決問題, 迫使做出決定
範例:
If they don't agree, we may have to force the issue.
如果他們不同意,我們可能不得不強行解決問題。
/ˌfriː ˈwɪl/
(noun) 自由意志
範例:
Do we truly have free will, or are our choices predetermined?
我們真的有自由意志嗎,還是我們的選擇是預先注定的?
/nɑt ɡɪv/bʌdʒ/muːv ən ɪntʃ/
(idiom) 寸步不讓, 紋絲不動
範例:
He would not give an inch on the terms of the contract.
他在合同條款上寸步不讓。
/ɡoʊ bɪˈfɔːr/
(phrasal verb) 在...之前, 先於
範例:
The warm-up exercises should go before the main workout.
熱身運動應該在主要鍛鍊之前進行。
/hænd daʊn/
(phrasal verb) 傳給, 傳承, 宣判
範例:
My grandmother handed down her wedding dress to my mother.
我奶奶把她的婚紗傳給了我媽媽。
/hæv ə θɪŋk/
(phrase) 考慮, 思考
範例:
I need to have a think about your proposal before I give you an answer.
在給你答覆之前,我需要好好考慮一下你的提議。
/hem ən hɔː/
(idiom) 支支吾吾, 吞吞吐吐, 猶豫不決
範例:
When asked about his plans, he started to hem and haw.
當被問及他的計畫時,他開始支支吾吾。
/ˈhɑb.sənz ˌtʃɔɪs/
(idiom) 霍布森選擇, 別無選擇
範例:
It was Hobson's choice: either accept the low offer or lose the deal entirely.
這是霍布森的選擇:要麼接受低價,要麼完全失去這筆交易。
/ˈhʌs.əl/
(verb) 推搡, 擠, 努力工作;
(noun) 忙碌, 喧囂
範例:
He was hustled out of the building by security.
他被保全推搡出大樓。
/ɪnˈsaɪ.sɪv/
(adjective) 深刻的, 敏銳的, 一針見血的
範例:
Her incisive comments cut through the confusion.
她深刻的評論一針見血。
/ˌɪn.kəŋˈkluː.sɪv/
(adjective) 不確定的, 無定論的
範例:
The evidence presented was inconclusive, so no charges were filed.
提交的證據不確定,因此沒有提出指控。
/ˌɪn.dɪˈsaɪ.sɪv/
(adjective) 猶豫不決的, 優柔寡斷的, 不確定的
範例:
He's very indecisive about what to order for dinner.
他對晚餐點什麼非常猶豫不決。
/ɪnˈflek.sə.bəl/
(adjective) 僵硬的, 不靈活的, 不能彎曲的
範例:
The company's policy is inflexible on refunds.
公司在退款方面政策僵硬。
it's six of one and half a dozen of the other
/ɪts sɪks əv wʌn ənd hæf ə dʌzən əv ði ˈʌðər/
(idiom) 都一樣, 半斤八兩
範例:
Whether we leave now or later, it's six of one and half a dozen of the other; we'll still hit traffic.
我們現在走還是晚點走,都一樣;反正都會遇到交通堵塞。
/aɪm ˈiː.zi/
(phrase) 我隨意, 我無所謂
範例:
“What do you want for dinner?” “I’m easy, anything is fine.”
“晚餐想吃什麼?” “我隨意,什麼都行。”
/ˌdʒɔɪnt rezəˈluːʃən/
(noun) 聯合決議
範例:
The Senate passed a joint resolution to authorize military action.
參議院通過了一項授權軍事行動的聯合決議。