詞彙集 失敗者(屬於 擊敗):完整且詳細的清單
詞彙集「失敗者」(屬於「擊敗」)從國際標準教材來源精心挑選,幫助您在短時間內掌握詞彙。全面彙整定義、例句及標準發音…
在 Lingoland 學習此詞彙集
立即學習 /leɪm dʌk/
(noun) 跛腳鴨, 任期將滿的官員, 失敗品
範例:
The president became a lame duck after losing the election.
總統在選舉失敗後成了跛腳鴨。
/blaɪnd ˈæl.i/
(noun) 死胡同, 盡頭路, 絕境
範例:
We drove down a blind alley and had to turn around.
我們開進了一條死胡同,不得不掉頭。
/dɛd lɔs/
(idiom) 一無是處, 徹底失敗, 毫無用處
範例:
This old car is a complete dead loss; it keeps breaking down.
這輛舊車完全是一無是處;它總是出故障。
/ə ˈluːzɪŋ ˈbætəl/
(idiom) 注定失敗的戰鬥, 徒勞的努力
範例:
Trying to convince him is a losing battle; he never changes his mind.
試圖說服他是一場注定失敗的戰鬥;他從不改變主意。
/bi dʌn fɔr/
(idiom) 完蛋了, 報廢了
範例:
If the police find out, we'll be done for.
如果警察發現了,我們就完蛋了。
/nɑt hæv ə prɛr/
(idiom) 沒有成功的希望, 沒有機會
範例:
Without proper funding, our project doesn't have a prayer.
沒有足夠的資金,我們的項目就沒有成功的希望。
/ðɪ ˈɛnd əv ðə laɪn/
(idiom) 盡頭, 終點
範例:
After years of struggling, he realized he had reached the end of the line with his business.
經過多年的掙扎,他意識到他的生意已經走到了盡頭。
/ɡoʊ daʊn ðə tuːbz/
(idiom) 徹底失敗, 完蛋, 破產
範例:
The company started to go down the tubes after the scandal.
醜聞之後,公司開始徹底失敗。
/ɡoʊ daʊn laɪk ə liːd bəˈluːn/
(idiom) 完全失敗, 反響很差
範例:
His joke about the boss went down like a lead balloon at the office party.
他關於老闆的笑話在辦公室派對上完全失敗了。