Набор лексики Развлечения и веселье в Повседневная жизнь: Полный и подробный список
Набор лексики 'Развлечения и веселье' в 'Повседневная жизнь' тщательно отобран из стандартных международных учебных источников, помогает освоить лексику за короткое время. Полная компиляция определений, иллюстративных примеров и стандартного произношения...
Изучить этот набор лексики в Lingoland
Изучить сейчас /peɪnt ðə taʊn rɛd/
(idiom) отпраздновать на широкую ногу, устроить гулянку
Пример:
After finishing their exams, the students decided to paint the town red.
После сдачи экзаменов студенты решили отпраздновать на широкую ногу.
/ˈtɪk.əl ði ˈaɪ.və.riz/
(idiom) играть на пианино, побренчать на клавишах
Пример:
After dinner, he loved to tickle the ivories for his guests.
После ужина он любил играть на пианино для своих гостей.
/trɪk ɔr triːt/
(phrase) кошелек или жизнь, сладость или гадость
Пример:
The children went from door to door, shouting "Trick or treat!"
Дети ходили от двери к двери, крича: «Кошелек или жизнь!»
/teɪk ðə flɔr/
(idiom) взять слово, выступить
Пример:
The senator decided to take the floor to address the recent allegations.
Сенатор решил взять слово, чтобы ответить на недавние обвинения.
/bʌst ə muːv/
(idiom) пуститься в пляс, начать танцевать
Пример:
When the DJ played my favorite song, I had to bust a move on the dance floor.
Когда диджей включил мою любимую песню, мне пришлось пуститься в пляс на танцполе.
/hæv ə bɔl/
(idiom) отлично провести время, повеселиться на славу
Пример:
We really had a ball at the party last night.
Мы действительно отлично провели время на вечеринке прошлой ночью.
/hæv ə weɪl əv ə taɪm/
(idiom) отлично провести время, получить массу удовольствия
Пример:
We had a whale of a time at the party last night.
Мы отлично провели время на вечеринке прошлой ночью.