Conjunto de vocabulário Intensidade ou Ênfase em Quantidade / Volume: Lista completa e detalhada
O conjunto de vocabulário 'Intensidade ou Ênfase' em 'Quantidade / Volume' é cuidadosamente selecionado de fontes de manuais padrão internacionais, ajudando-o a dominar o vocabulário em pouco tempo. Compilação completa de definições, exemplos ilustrativos e pronúncia padrão...
Aprender este conjunto de vocabulário no Lingoland
Aprender agora /laɪk ˈnoʊ.bɑ.diz ˈbɪz.nɪs/
(idiom) como se não houvesse amanhã, muito, com grande intensidade
Exemplo:
He was eating like nobody's business after his long run.
Ele estava comendo como se não houvesse amanhã depois de sua longa corrida.
/laɪk ðə ˈdɛvəl/
(idiom) como o diabo, com grande intensidade, muito
Exemplo:
He worked like the Devil to finish the project on time.
Ele trabalhou como o diabo para terminar o projeto a tempo.
/teɪk ðɪ ɛdʒ ɔf/
(idiom) aliviar a tensão, suavizar
Exemplo:
A warm bath can help take the edge off a stressful day.
Um banho quente pode ajudar a aliviar a tensão de um dia estressante.
/teɪk ðə stɪŋ aʊt əv/
(idiom) tirar o peso de, amenizar
Exemplo:
The apology helped to take the sting out of his harsh words.
O pedido de desculpas ajudou a tirar o peso das suas palavras duras.
/ɔl ðə weɪ/
(idiom) o tempo todo, completamente
Exemplo:
She supported him all the way through his difficult journey.
Ela o apoiou o tempo todo em sua difícil jornada.
/ˈbɑːdi ənd soʊl/
(idiom) de corpo e alma, completamente
Exemplo:
She dedicated herself body and soul to her work.
Ela se dedicou de corpo e alma ao seu trabalho.
/smæk dæb/
(adverb) bem no meio, exatamente
Exemplo:
The ball landed smack dab in the middle of the field.
A bola caiu bem no meio do campo.
/ɑn ðə noʊz/
(idiom) na mosca, exato
Exemplo:
His prediction about the election results was on the nose.
A previsão dele sobre os resultados da eleição foi na mosca.
/ˌaʊt.ənˈaʊt/
(adjective) completo, absoluto, total
Exemplo:
It was an out-and-out lie.
Foi uma mentira completa.
/ðə hɛl aʊt əv/
(idiom) muito, pra caramba, demais
Exemplo:
I'm going to scare the hell out of him.
Vou assustá-lo pra caramba.
/θruː ænd θruː/
(idiom) de corpo e alma, por completo
Exemplo:
He is a New Yorker through and through.
Ele é um nova-iorquino de corpo e alma.
/ðə ˈmʌðər əv ɔːl ˈsʌmθɪŋ/
(idiom) a mãe de todas as, o maior, o mais extremo
Exemplo:
The final exam was the mother of all tests.
O exame final foi a mãe de todas as provas.
/ðə ʃɪt aʊt əv/
(idiom) pra caramba, muito
Exemplo:
That movie scared the shit out of me.
Aquele filme me assustou pra caramba.