Avatar of Vocabulary Set Intensywność lub nacisk

Zbiór słownictwa Intensywność lub nacisk w Ilość / Objętość: Pełna i szczegółowa lista

Zbiór słownictwa 'Intensywność lub nacisk' w 'Ilość / Objętość' został starannie wybrany ze standardowych międzynarodowych źródeł podręczników, pomagając opanować słownictwo w krótkim czasie. Pełna kompilacja definicji, przykładów ilustracyjnych i standardowej wymowy...

Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland

Naucz się teraz

like nobody's business

/laɪk ˈnoʊ.bɑ.diz ˈbɪz.nɪs/

(idiom) jak nikt inny, bardzo, z wielką intensywnością

Przykład:

He was eating like nobody's business after his long run.
Jadł jak nikt inny po swoim długim biegu.

like the Devil

/laɪk ðə ˈdɛvəl/

(idiom) jak diabeł, z wielką intensywnością, bardzo

Przykład:

He worked like the Devil to finish the project on time.
Pracował jak diabeł, żeby skończyć projekt na czas.

take the edge off

/teɪk ðɪ ɛdʒ ɔf/

(idiom) złagodzić, stępić

Przykład:

A warm bath can help take the edge off a stressful day.
Ciepła kąpiel może pomóc złagodzić stres po ciężkim dniu.

take the sting out of

/teɪk ðə stɪŋ aʊt əv/

(idiom) złagodzić ból, osłabić

Przykład:

The apology helped to take the sting out of his harsh words.
Przeprosiny pomogły złagodzić ból jego ostrych słów.

all the way

/ɔl ðə weɪ/

(idiom) przez cały czas, całkowicie

Przykład:

She supported him all the way through his difficult journey.
Wspierała go przez cały czas w jego trudnej podróży.

body and soul

/ˈbɑːdi ənd soʊl/

(idiom) całym sercem, całkowicie

Przykład:

She dedicated herself body and soul to her work.
Poświęciła się całym sercem swojej pracy.

smack dab

/smæk dæb/

(adverb) dokładnie, w sam raz

Przykład:

The ball landed smack dab in the middle of the field.
Piłka wylądowała dokładnie na środku boiska.

on the nose

/ɑn ðə noʊz/

(idiom) w punkt, dokładny

Przykład:

His prediction about the election results was on the nose.
Jego przewidywania dotyczące wyników wyborów były w punkt.

out-and-out

/ˌaʊt.ənˈaʊt/

(adjective) jawny, całkowity, zupełny

Przykład:

It was an out-and-out lie.
To było jawne kłamstwo.

the hell out of

/ðə hɛl aʊt əv/

(idiom) bardzo, na śmierć, na zabój

Przykład:

I'm going to scare the hell out of him.
Przestraszę go na śmierć.

through and through

/θruː ænd θruː/

(idiom) na wskroś, całkowicie

Przykład:

He is a New Yorker through and through.
Jest nowojorczykiem na wskroś.

the mother of all something

/ðə ˈmʌðər əv ɔːl ˈsʌmθɪŋ/

(idiom) matka wszystkich, największy, najtrudniejszy

Przykład:

The final exam was the mother of all tests.
Egzamin końcowy był matką wszystkich testów.

the shit out of

/ðə ʃɪt aʊt əv/

(idiom) na maksa, bardzo mocno

Przykład:

That movie scared the shit out of me.
Ten film przestraszył mnie na maksa.
Naucz się tego zbioru słownictwa na Lingoland